Aki Yerushalayim Nº 90 por Zelda Ovadia

Estimados amigas i amigos,

Tengo el onor i el plazer de komunikarvos ke en estos dias viene de apareser el No. 90 de la revista kulturala AKI YERUSHALAYIM.

Sin duda ke esta es una fiesta i una grande alegria para todos los ladino avlantes i los abonados de esta revista, uniko en su djenero en el mundo.

Aki kero felisitar a su shefe redaktor  Moshe Shaul por la idea ke tuvo 31 anyo atras traendo, a traves de AY, a la konosensia del mundo sefaradi i no sefaradi la rikeza del patrimonio djudeo-espanyol i de esta manera tambien despertando la lengua i enkorajando a tanta djente de eskrivir en ladino, i a otros, de tornar a meldar la lengua de muestros antepasados. Este es un dia de fiesta i de satisfaksion para Moshe,
ma i para mi tambien.

Yo digo ke kada numero ke aparese es komo prenyado i paridura. Asta ke aresivimos al rezin nasido, pasan largos mezes de lavor i «dolores», asta ke puedemos dizir Mazal tov.

Moshe kerido, sano i rezio, el Dio ke te de la fuersa para kontinuar en esta tarea tan bendicha, amen.

El numero 90 de la revista aparesio esta vez en un formato muy diferente de lo ke todos konosen.

Los ke ya la resivieron i los ke ya la resiviran en serka podran gozar de la rikeza de sus artikolos i de su alto nivel en todos los kampos.

Keridos amigos, en estos dias, komo ya lo savesh, estamos pasando una dura kriza, en todo lo ke konserna la Autoridad Nasionala del Ladino.

Segun desiziones del governo (esperemos ke no se realizaran) el budjeto annual ke resive la ANL sera menguado konsiderablamente, i uno de entre los munchos proyektos apoyados por la Autoridad, es la revista Aki Yerushalayim. Siendo ke el numero de sus abonados esta menguando kada vez mas, por siertas razones, estamos dudando si podremos kontinuar a publikarla.

Aki kero azer apelo a muestros abonados fideles, de empesar en una kampanya, para ayudarmos a anchear el numero de los abonados, en Israel i afuera de Israel.

Kada uno ke sera interesado a resivir informasion puede eskrivir a los korreos elektronikos de Moshe i mio judeospa@bezeqint.net   zeldao@netvision.net.il o puede ir a www.akiyerushalayim.co.il

Amanyana asenderemos la primera kandela de Hanuka, fiesta de las luzes i de nisim i niflaot.

Esperemos ke kon vuestro ayudo i muestra perseverensia podremos, todos gozar, ainda munchas anyos
mas de esta maraviyoza revista ke es AKI YERUSHALAYIM.

HANUKA ALEGRE A TODOS

Zelda Ovadia
Yerushalayim
Para Ladinokomunita

Check Also

El profesor asociado de español y lingüística Bryan Kirschen y la profesora asociada de estudios judaicos e historia Dina Danon imparten conjuntamente una clase en la que los estudiantes colaboran con la organización JewishGen para transcribir registros familiares escritos en judeoespañol de Salónica, Grecia (1934-1935). El grupo que aparece en la foto (de izquierda a derecha): Anne-Marie Gabel, estudiante de primer año de Estudios de la Mujer, Género y Sexualidad e Historia; Flora Brill, estudiante de segundo año de Lingüística y Estudios Judaicos; Erin Keating, estudiante de primer año de Lingüística; Adina Steiner, estudiante de segundo año de Antropología y Estudios del Mediterráneo Antiguo; Danon; Kirschen; Marcos Guinazu, estudiante de primer año de Ciencias Políticas; Leila Falkovsky, estudiante de primer año de Biología y Estudios Evolutivos; Aaron Miller, estudiante de primer año de Griego y Latín; y Rafi Josselson, estudiante de primer año de Estudios Judaicos e Historia. Crédito de la imagen: Jonathan Cohen.

La clase del Proyecto Fuente transcribe registros censales de la rara escritura sefardí.

  El conocimiento que tienen los estudiantes del solitreo, una forma manuscrita del ladino, está …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.