Susana Behar, una voz del alma sefardita

Susana Behar siguió el consejo que le dio su abuela en La Habana de su infancia. “Si vas a cantar, no susurres, ¡canta!”, le dijo esa mujer fuerte y pintoresca que a cada rato lanzaba a sus nietos frases en ladino, la lengua que trajo a Cuba de Turquía y que antes habían hablado sus antepasados judíos cuando fueron expulsados de España en 1492.

Y justamente eso ha hecho Behar desde hace 20 años, interpretar “las kantikas”, esas melodías y letras de los sefardíes, señores de la nostalgia de la tierra y la cultura española que han sabido llevar adonde han ido.

“Las kantikas hablan de los amores que te dan tristeza y de los que te dan alegría, de los que te quieren y de los que te dejan”, afirma Behar sobre los cantos sefardíes, que le escucharemos el miércoles en el concierto que ofrece en Next@19, en el campus del Temple Israel en Wynwood, en el marco del Festival de Cine Judío de Miami, que comienza mañana y se extiende hasta el 29.

“Mantener la cultura sefardita es un trabajo de amor, un deber de todos los que lo podemos hacer, que de algún modo debemos contribuir a su difusión y preservación más allá de las bibliotecas”, comenta Behar, quien comparte esa misión con la cantante de música sefardí Jasmín Levy, quien es objeto del documental Ladino: 500 Years Young, que se proyecta en el Regal Cinema de Miami Beach antes del concierto.

Nacida en Jerusalén, Jasmín es hija de un conocido intérprete e investigador de la música sefardí, Issac Levy, a quien la joven no conoció porque falleció cuando ella era una bebé. El documental sigue los pasos de Jasmín, que traza los de su padre, mientras se debate si cantar la música sefardí o dedicarse al flamenco.

Cuando se escucha a Jasmín cantar Adio Kerida, una famosa canción sefardí, se valida el camino que ha tomado para conservar esa música.

Por su parte, Behar, poseedora de una bella voz, en la que se le ha escuchado cantar en Miami también temas cubanos como La tarde y Veinte años, junto al dúo de Carlos y Martha, interpreta otras kantikas sefardíes como La galana y el mar, que da nombre al CD que lanzó en el 2009.

“Estas canciones también hablan de los ciclos de vida, de las bodas, de ‘la parida’ y de las festividades judías”, comenta Behar, que ha elegido interpretarlas con aire folclórico.

“Creo que vienen de gente de muy de pueblo, de la tierra, que las cantaban en el patio de una casa, donde las mujeres se reunían para hacer un dulce y tocaban con un pandero o una olla”, cuenta Behar, que en el concierto estará acompañada por el maestro Federico Britos en el violín, Michel González en la guitarra y Raj Bhandari en la percusión. •

Susana Behar en concierto, miércoles, 8 p.m. en 137 NE 19 St., Miami. Temple Israel 1-800-838-3006. El documental ‘Ladino: 500 Years Young’, 6:30 p.m., en Regal Cinema South Beach 18, 1120 Lincoln Rd., Miami Beach. miamijewishfilmfestival.com.

Sarah Moreno
El Nuevo Herald

Check Also

ENKONTROS DE ALHAD – 19 DJULIO 2026: LAS TRADUKSIONES DEL ZOHAR AL LADINO – Balabay DAVID MANRIQUE – A las 13 oras (Arjentina) x Zoom – Mas orarios en el anunsio

Donativo para ayudar a Enkontros de Alhad   ENKONTROS DE ALHAD Avlados en Djudeo-espanyol – …

One comment

  1. A traves de las canciones populares sefaradies, es todo el ciclo de la existencia judia que se haya representado, con sus recuerdos, añoranzas y emociones … se trata pues de un tesoro de inestimable valor (mas allá del puramente artistico)el que aqui se refleja, del cual Susana Behar es una magnifica exponente, al igual que tambien lo son por derecho propio, otras ilustres interpretes tales como Liliana Benveniste, o Yasmin Levy por solo citar estos nombres …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.