Pesakh en Rodis Las paredes en las casas De cal fueron pintadas. La losa, ya la basharon. Las migas de pan quemaron. La flores mos maravillan, Sus güesmos mos emburatchan. Mos desho ya el invierno, Llega el sol del verano. Las mesas ya adornadas Vemos por las puertas aviertas. Cada silla bién metida Que se dirá la Haggadah. En cada casa djudía, Se sentirà esta storia, Que en Aífto esclavo Estuvo este puevlo. «Qué pasa ! Nada màs oigo! De prisa los pasos hago, Dinguna boz no siento màs, Me se cerraron las puertas. Lo de las plagas, no se sentiran ? Lo del cavritico, no se cantarà ? Lo de los tredje, no se diràn ? Lo del cuajado no se comerà ?» Las casas estàs cayeron; Las bombas las destruyeron; En ellas, tantos murieron. En Pesakh desaparecieron. Esto fue en 1944.
Pesakh en Rodis
La Djuderia de Rhodes. Isaac Habib
eSefarad Noticias del Mundo Sefaradi
C’est un très beau texte Isaac. Merci !