
Keridos amigos, vos do el teksto de la proksima emisyon del programa.
El program se puede sintir por Internet kada djueves, indo al sityo RADIO – la fréquence juive. Kale tener pasensya i asperar un poko, no se oye pishin.
Saludos a todos
Edmond Cohen
Paris, Fransya
AFIKOMAN I EL TIMBRE, DOS KONSEJIKAS DE RIVKA ABIRY
Saludos a todos los oyentes de la emisyon Muestra lingua, la emisyon en djudeo-espanyol fundada por el profesor Haïm-Vidal Sephiha i prezentada agora por vuestro servidor Edmond Cohen, kon Philippe en la kabina.
Komo a kada vez, vos akodro ke el proksimo atelye de konversasyon de la asosyasyon Vidas Largas se tendra el djueves 5 de mayo, de las dos a las kuatro i medya-sinko, en el Centre Communautaire, 119 rue Lafayette Paris (10°) métro Gare du Nord o Poissonnière.
Ya ay dos diyas ke eskapimos la fyesta de Pesah, i espero, keridos oyentes, ke la pasatesh bueno i kon alegriya, serka de los vuestros i de los ke keresh.
De kualo avlarvos oy ? Ya vos meldi aki, no ay tanto tyempo, una konsejika de muestra amiga Rivka Abiry, ke bive en Haifa, intitulada El Tostador, travada de la Gazeta El Amaneser, ande eya eskrive kada mez.
Oy vos kyero meldar dos otras konsejikas de Rivka. La primera, intitulada Afikoman, la topi sovre eSefarad.com, en internet. Kale dizir ke muestra amiga, ke ya paso los noventa, es mas moderna de mi (lo ke, por dizir la vedra, no es tan yuch) i save pelearse kon Skype, i kon el ordinador mijor ke una mansevika de 20 anyos (i esto es mas yuch!)
La sigunda, intitulada El timbre, la topi sovre El Amaneser de este mes de avril.
Komo estamos dainda a penas salidos de Pesah, i para kedarmos otrun poko en la fiesta, vo empesar por la konseja intitulada Afikoman. Empeso mi meldadura, agora es Rivka ke vos avla:
En avlando de Pesah i del Seder ke signifika para mi una reunion de toda muestra familia, me estan viniendo en tino rekodros ke kero kompartir kon vozotros.
Semanas, dias i oras antes de Pesah, el alimpiar de la kaza era lo mas importante.Se alevantava la kaza de arriva abasho, se penava i lazdrava i alkavo se bushkava el Hamets. Despues ke las balabustas (las balabayas) se kitavan la alma kon estos echos, despues ke la kaza estava perfektamente pronta, ande mozotros se aresentava la grande sala para el Seder . Se enkolgavan los perdes lavados, enkolados i utiliados (dados de uti) , se chapteavan los tapetes, la meza grande se avria, se metia sovre eya un mantel de Damasko. La meza se aresentava kon platos espesiales i kon kucharas, kuchiyos i pirones de plata, todos engravados kon el monograma de mi abuela «BS», se aresentavan la siyas, i se pensava ken de los serkanos se devia kombidar.
El lugar sentral de la meza fue okupado por mi abuelo. El tenia una barva blanka i era la persona prinsipal, ke kon sus miradas i movimientos de ojos dava a entender a mis tios a su alrededor kualo devia meldarse, i komo kantar. Era komo un maestro dirijando la seremonia, i es el ke dava el siman (el signo) ken devia salir de la kamareta i retornar kon un baston i trayendo sovre su spalda el afikoman kovierto de una tovaja. Mozotros los ninyos entonses demandavamos «de ande estas viniendo?» i el entonses empesava a kontar la istoria del egzodo de Ayifto.
Al lado de el siempre lo asentavan a mi tiyo Josef, el mas avlador de los ermanos, i el mas kapache.Kuando meldava la Hagadah, todos lo eskuchavan i kuando kantava enkantava a todos kon su dulse boz.
Del otro kavo lo metian a mi papa, kayadiko, kayadiko, komo siempre muy modesto, mirando a todos kon una sonriza en su kara, alegre i kontente de la prezensia de su mujer i su familia.
De mzesmo me akodro del tiyo Benjamin, ke era una persona kon muncho hen (grasia). Savia komo akurtar el meldar de la Hagadah, ma todos konosian sus flakezas pormodo ke tuvo muncha azlaha (sukseso) kon las mujeres.
Avlando de mujeres, dainda veyo mi abuela , asentada en una grande siya, komo una reina, komo una dama por ekselensia. Mi abuela adorable, karinyoza i engrasyada. Eya uzava de vestirse kon fostanes largos, kon una yaka i manchetas de dantela, krochetadas de su mano. Su garganta estava enserada de una kordela preta, para eskonder las rugas i no mankavan las eskularichas, ke los yamava briyantes.
Al lado de eya mi mama, vestida kon su fostan ke merko en el ajeno, ke era un egzemplo spektakolozo uniko i moderno. Mi mama teniya en kada dedo un marafet. Era la reina del mupak. Todos se chupavan los dedos de sus komidas.
De mesmo no kale olvidar a la tiya Dora. Aunke bien en los anyos ochenta, eya kontinuava a vistirse komo Rita Hayward (una meskla de Susan Hayward i de Rita Hayworth), ma savia aresentar a toda la familia, savia bivir i dar a bivir. A mozotros los chikos mos azia baylar komo lonsikos del sirko.
Asentado a mi lado era Baruh, el uniko ke no pertenesiya a muestra familia. Baruh era un guerfano, ke mi papa ke tenia piedad de el, lo protejava. De mesmo lo kombidava en kaza para komer endjuntos kon mozotros. Baruh era mas grande de mi, ma muy seheludo (meoyudo) i haham. Mos ayudava kon las lesyones i yo le amostrava komo tokar el pyano. Siempre antes de bushkar el afikoman, el mos konsejava komo estar endjuntos komo un ekipo, para topar el afikoman, i komo, antes de toparlo, azer tratos para la kompensasion.
Me akodro el plato de Seder kuvierto kon una servilleta brodada ke se pasava sovre las kavesas de las djentes, mientres ke se anunsyava a kada uno ke el salyo de Ayifto i esta libre agora.
Ma mozotros los ninyos asperavamos impasientemente a la komida. A mi la golor de las komidas ke veniyan del mupak me azian ambierta. Ansi me akodro de los guevos enhaminados, ke se buyivan (kon esto se ve ke Rivka es de orijen bulgara) kon oras kon sevoya en una oya, la supa savroza de gayina, el peshkado kon agristada, las prasikas, el frito de meoyo, la mina de espinaka, el poyo kon bizelia i pilaf i al kavo la torta de muez. No vos olvidesh el sharope blanko.
El seder se puede solamente terminar, despues de komer el afikoman, puesto el afikoman signifika el dessert en arameo. Eramos los mas emosionados sovre esta parte del Seder, i yo penso ke el afikoman era la unika razon de la entera seremoniya de mantenermos los chikos despiertos i interesados enmyentres del meldar.
Un anyo embiyaron a mi tio para eskonder el afikoman. Baruh se ekskuzo atrasmano de la meza para espionarlo, i irse atras de el. Kuando el tyemo yego para bushkar el afikoman, Baruh en su kaminada trankila se asento sovre el taburetiko del piano, i empeso a kantar « kien supiense i entendiense… »o « i vino mi padre i… »ke kantavamos djeneralmente en ebreo i en ladino. Kuando mozotros los chikos estavamos bushkando en kada kashon, de basho de kada manta, en todos los kantones, Baruh estava taniando el piano. Kuando el finalmente se alevanto, alkanso dramatikamente debasho del taburetiko ande estava asentado, amostrando el afikoman. No estuvimos kontentes, demandimos de azer de muevo una bushkada. No me akodro kualo akontesio, ma se ke no era yo ke topi el afikoman, pormodo ke me patladi de riir i no partisipi en la bushkada.
Pasa punto, paso mundo. Las ermozas impresiones de esta fiesta las tengo dainda, no me desharon, por modo ke las noches del Seder eran una eksperiensa muy esmoviente. Toda vida me akodro del lavar las manos, el karpas, el romper de la matza del medio, kovrir i destapar las matsot, teniendo un vazo de vino i kantando « Ve hi she amdah » i el afikoman. Ma agora troki lugar, esto asentada en la meza komo una persona aedada, so la abuela.
Tuve el mazal de enkontrar en una semejanta fiesta a Baruh. Komo mi, el entro en anyos, ma dainda es el mesmo haham. Lo yamavan « Profesor », pormodo ke fue uno de los mas renomados doktores de kriaturas en un grande ospital. Me aserki de el i le demandi si se akodrava del Seder ke pasimos en mi kaza, antes de munchos anyos, i komo se termino kon la bushkava mueva del afikoman. Me konto ke es los chikos ke eskondieron esta vez el afikoman, i los parientes ke devian bushkarlo. Kuando los parientes lo toparon, el presio anunsiado por todos era ke kerian pasar una vakansia en Eilat o en la Turkia, leshos de kaza, para repozarse, para desbafarse i esto sin las kriaturas.
Vos ize akodrar de estos diyas. Esto es. Pesah alegre!
Ansina s’eskapa esta ermoza konsejika de Rivka Abiry ke mos embiya a kada uno de mozotros en sus propyos rekodros, semejantes, kon muestros abuelos i parientes ke no son mas. Ke ermozura de fyesta tenemos…Tenemos de guadrarla i transmeterla. Es un dever sagrado.
I agora, si vos avri la gana de oir otra konsejika de la misma Rivka Abiry, vos meldaré la konsejika travada del Amaneser, intitulada El timbre (ande mi kaza no se diziya timbre, se diziya pul). Agora es Rivka Abiry ke vos avla :
Mi tiyo Marko, ke bivia en Vidin, tuvo muchos ijos, ma de todos estos primos, el ke mas me entrava en grasia era Menashe, de mi edad, i ke muchas vezes venia a vijitarmos. Tambien el era el protejido de mi padre, ke afilu se enkargo de darle una edukasion komo elevo de enjeniero, ke el no aksepto. Es sierto ke Menashe se dio pena i ograsheo para ambezarse una profesion, ma de alguna manera o otra, no reusho. Se savia ke el trokava de un empleyo a otro, ke pasava de bivir de una sivdad a la otra, inkluso de partir de un pais al otro.
Pero Menashe, siendo optimisto, muy kapachi, muy enkantador, siempre tenia arekojido un poko de paras, para gozar de su vida. Nunka no pedria esperansa, indemas se le areglo de vinir a morar en muestra sivdad, i esto en muestro vizindado. Tenia una chika botika no leshos del sentro. La djente lo konosia komo un ombre desbolvido, un ombre ke puedia enderechar i adovar en jeneral kozas komo elektrisita, los fornos del mupak, i en el banyo las instalasiones sanitarias. De mismo lo bushkavan kuando avia menester de un buen bahchavan, boyadji o una persona ke savia komo arebivir vieja mobiliya.
Un dia se metio en kamino, partio a Toledo (Espanya) i trusho de ayi una makina, un ustensilo para oydurear todo tipo de botones. El ustensilio era chiko, konsistiya de un largo oluk de asero (buri de fyerro), i de un kargador ke se maneava kon un mango enormo. En medio de esta makina avia un aniyo de metal en el kual se sardeyava (embolviya) la ropa o los pedasos de seda, de koton o de kuero. En pulsando el kargador sovre el aniyo, se formavan los botones de granduras diferentes, kolor o tekstura. Kon esta komanda, a Menashe le salio komo se dize piyango (la ganansya de loteriya).
En una buelta de mano Menashe yego a ser rekonosido por su echo muevo, mismo lo yamaron «El ombre de Toledo botones». No devesh olvidar ke en akeyos tyempos, no avia botones de plastik komo oy. Komo Menashe era muy ardiente, agrandesio su botika, tomo un moso i se kazo. Su esposa se yamava Rosi, i parese ke en este kavzo el kapak topo su tendjeré. Rosi era la ija de un imigrante de Rusia, ke era un malebidji. Siendo ke Rosi era de una famiya burgesa, eya alkanso a ser una espoza perfekta para Menashe. Era nikochera, savia komo aprovecharse del ultimo santim, era muy modesta, i engrandesio ansi sus dos ijos. Savia topar el ekilibrio entre gastes i ganansias i Menashe, alegre i kontente, le entrego los kuentos de la fabrika.
Rosi syempre byen vestida, siempre sonriente, amava a su esposo. Estuvo a su lado, lo enkorajava i de mismo le dava fuersa de engrandeser su chika fabrika. La erensia ke le kedo a Rosi, kuando su padre se murio, era un timbre ke su padre trusho kon si de la Rusia. Se avlava de un timbre ke era uniko, antika, i valia muchas paras. I es ansi ke este timbre se konvertio en el prinsipal apoyo finansial i moral de la chika famiya, la sigurensa i seguridad de eyos.
Uvo vezes kuando avia altas i bashas en la vida de Rosi i Menashe, pero Rosi siempre asigurava su famiya ke en el ultimo momento, si avia nesesidad, imediatamente (yo diriya pishin) se puedia vender este timbre, ke solo Rosi avia visto antes de meterlo en el kofre de la banka. Es ansina ke el timbre era una espesie de garantia por la famiya entera en dias de luvia.Uvo tres kavsos ke katra patra se devia vender este timbre : una vez kuando el chiko Daniel estava hazino i tuvo de azer un tratamiento medikal kostozo. La segunda vez, kuando el techo de la kaza empeso a burakarse i azia muy frio, ke era invierno. Ansi fue i un dia kuando la makina de botones se rompio i devian trokarla. Avia i otros kavzos, no tanto graves, de izaplikes i eziyetes (penas i tormentos), kuando afilu Rosi kaji estava en el kamino de irse a la banka, kuando se toparon solusiones para areglar los grandes gastes.
Komo lo dishe antes, toda la famiya dependiya de este maraviyozo timbre, ke puedia salvar la situasion ekonomika de la familia, ke trusho en jeneral un entendimiento ermozo entre marido i mujer, ke fue konsiderado komo un temel del shalom (baza de la paz) en kaza i la avtaha (konfiansa) del futuro de la famiya.
Kuando Rosi, ke ayego a una edad avansada, se murio un poko antes de Menashe, los ijos avrieron la sava (el testamento), no porke asperavan erensia de mulkes (kazas) o paras, ma por kuriozita de ver el timbre.Lo yevaron a un filatelisto, i ansi fueron sorprendidos de eskuchar ke el timbre era falso.
Porke vos esto kontando esta istoria ? Para demonstrarvos ke un chiko pedaso de papel, ke se supozava raro, pudo transformarse i ser de ayudo para una famiya chika i modesta, para ser su apoyo moral i finansial en ora de apreto, de engrandeser su optimismo, i para dar la pas i la trankilidad durante una vida entera, i sovre todo de servir komo una sentura de eguridad, kuando la famiya era forsada de saltar en aguas profundas.
Ansina s’eskapa la sigunda konsejika de Rivka Abiry. A mi padre afito una koza un poko semejante a lo ke mos konto Rivka. Si tengo tyempo, vos kontaré en dos byervos : mi padre , en 1979, era kiradji de ande morava i lavorava, i esto desde 45 anyos. Aviya entremyentres merkado unas kuantas pyesas de oro, i sovre todo unas obligasyones indeksadas sovre el oro. I, en estos anyos, el oro pujava kadal diya un poko mas (komo esta azyendo agora tambyen). Se disho : vo aprovechar ke esta tanto suvyendo para merkar una morada i no kedarme kiradji. Lo ke izo. Se merko una morada, i a la ora de pagar i por esto de vender su oro, se apersivyo ke valiya muncho menos ke lo ke diziyan las gazetas. Las piesas eran uzadas, i otras kozas ke aziyan ke no valiayan lo ke kreiya mi padre. En kuanto a las obligasyones, se apersivyo kuando kijo venderlas ke aviyan sido eskapadas muncho antes de la suvida de los presyos. En kurto, mi padre teniya muncho menos paras ke kreiya, i ya aviya merkado la morada. Ograsheo muncho para pagarla, i es siguro ke si uvyera savido ke no teniya las paras no uvyera merkado. I por tanto izo muy byen de merkar. Las kiras pujaron muncho, i mi padre se topo en kaza suya, tomando valuta. Es su yerro ke le aviya dado el koraje de merkar. Felix culpa, diziyan los romanos.
Astal djueves ke vyene, si kyere el Dyo!
eSefarad Noticias del Mundo Sefaradi