Las Notas de Matilda – Kuentos Populares: "LOS EXEMPLOS DE LOS RABINOS" – Exemplo 59

 

Kada martes, Matilda Koen Sarano mos konta KUENTOS POPULARES..
Los tekstos ke partajamos koresponden a los programas de la seksion «Shabat a la noche»  de Kol Israel  del siklo ke eya mizma melda despues del Notisiario en Ladino .

De los EXEMPLOS DE LOS RABINOS, arrekojidos de manuskriptos ebreos i livros ebreos raros,
publikados por 
MOSHE GASTER

Traduizidos al ladino por Matilda Koén-Sarano, Yerushaláim, 2011 de la traduksión al espanyol de Amparo Alba Cecilia, «Las primeras colecciones de cuentos hebreos medievales (traducción y estudio)», Universidad Complutense, Madrid, 1986

 

 

EXEMPLO 59

Ambezaron muestros maestros: Se konta del ijo i la ija de Rabí Ishmael ke fueron echos esklavos por dos ombres.

Uno de eyos disho al otro: «Tengo un esklavo de una ermozura sin par en todo el mundo».

I el otro disho: «Komo yo tengo una esklava de ermozura sin igual en todo el mundo, los kazaremos i mos repartiremos sus ijos».

Los kazaron.

Entrodusieron a él endjuntos a su ermana, ma él no la rekonosió. Ni eya no lo rekonosió. El se metió en un kantón de la kaza i eya en el otro.

El le dizía: «Yo so ijo de un saserdote. Komo me vo kazar kon una esklava?»

I eya le dizía: «Yo so ija de un saserdote. Komo me vo kazar kon un esklavo?»

I los dos pasaron toda la noche yorando. Kuanto mas yorava eya, mas

yorava él.

A la fin él le disho: «Muchacha, por ken yoras?»

Eya le respondió: «Yo se desendiente de djente grande i poderoza. No mos está permetido de kazarmos kon esklavos i mesklarmos kon eyos. Ah, si me viera mi padre ande estó esta noche!»

Le disho: «Ken es tu padre?»

Respondió: «Es uno de los grandes de Israel  i de Yerushaláyim»/

El le disho: «También yo so de Yerushaláyim. Dime ken es tu padre».

Eya le respondió: «Ishmael, el saserdote».

«Ermana mía!» esklamó él, » Tu sos mi ermana, ija de mi padre i de mi madre!»

Kaeron en los brasos uno del otro i tanto yoraron ke se murieron de pena.

De eyos dize Yermiau: Por estos yo yoro (Lam. 1, 16).

 

Fuente foto rabino: UCL LIBRARY


Check Also

En este tyempo… Adi 9 por Albert Israel (meldar i sintir)

19.4.2026 Adi era atleta, djugava basketbol i era miembra de un grupo de bayladores. Durante …

One comment

  1. muncho me plaze meldar las notisias i artikolos del
    mundo sefaradi
    semana buena para todos
    miriam de israel

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.