La Sección en ladino de cada semana del periódico Shalom de Estambul siempre con artículos interesantes… – Shalom / pajina en djudeo-espanyol.

Esta semana podesh meldar los sigientes artikolos:
Boda de Suenyos:El prens Harry de Inglatierra se kazo este Shabat pasado kon Meghan Markle, una aktrisa amerikana kon una boda a las mil maraviyas. El mundo entero les plaze ver estas bodas reales ke se organizan en paizes ande dainda ay reyes i reinas i los organizadores azen lo mijor posivle para ke se diga ke fueron bodas de fada… ver mas >
El Kartunisto Judyo Charles Schulz es el kreador de Charlie Brown: Kualo es la majiya de las karikaturas de Charles Shulz? Los personajes ke estamos rankontrando en las karikaturas mos estan akodrando de mozotros mizmos o de otras personas ke konosemos. Las karikaturas mos estan amostrando una variedad de karakteres umanos… ver mas >
Amigos i Amigos…: Un proverbo Djudio dize: “Mas vale amigo en plasa ke dinero en kasa”. Es muy djusto. Ma, esto se entyende kon los anyos. En Turko, ay un byervo ke tiene una sinyifikasyon muy onda. Es, el byervo “CAN DOSTU” ke asigun mi, eksprima egzaktamente lo ke deve ser un amigo verdadero. Komo ekivalente, en J-Espanyol, lo vamos a nombrar “Amigo vero – Amigo Fidel”… ver mas >
eSefarad Noticias del Mundo Sefaradi
Boda de Suenyos:El prens Harry de Inglatierra se kazo este Shabat pasado kon Meghan Markle, una aktrisa amerikana kon una boda a las mil maraviyas. El mundo entero les plaze ver estas bodas reales ke se organizan en paizes ande dainda ay reyes i reinas i los organizadores azen lo mijor posivle para ke se diga ke fueron bodas de fada…
El Kartunisto Judyo Charles Schulz es el kreador de Charlie Brown: Kualo es la majiya de las karikaturas de Charles Shulz? Los personajes ke estamos rankontrando en las karikaturas mos estan akodrando de mozotros mizmos o de otras personas ke konosemos. Las karikaturas mos estan amostrando una variedad de karakteres umanos…
Amigos i Amigos…: Un proverbo Djudio dize: “Mas vale amigo en plasa ke dinero en kasa”. Es muy djusto. Ma, esto se entyende kon los anyos. En Turko, ay un byervo ke tiene una sinyifikasyon muy onda. Es, el byervo “CAN DOSTU” ke asigun mi, eksprima egzaktamente lo ke deve ser un amigo verdadero. Komo ekivalente, en J-Espanyol, lo vamos a nombrar “Amigo vero – Amigo Fidel”…