500 años de cultura 'encapsulada'

Los descendientes de los judíos expulsados en 1492 podrán ser españoles.

El anuncio del Gobierno de que concederá la nacionalidad española a todos los sefardíes que puedan demostrar su origen ha puesto en primer plano de la actualidad a los herederos de los judíos españoles expulsados por los Reyes Católicos en 1492. Durante más de quinientos años, los descendientes de aquellos exiliados han conservado, como en una cápsula del tiempo, la lengua, la música, la gastronomía y hasta el amor a la patria de sus antepasados. La ciudad donde se firmó el Edicto de la Alhambra que decretó la expulsión de los judíos es también una de las que hoy presta más atención a esta comunidad: la Universidad de Granada es la única de España en la que se imparte una asignatura reglada sobre el mundo sefardí. «Podemos estar orgullosos de que se haya mantenido a pesar de los cambios en los estudios y los recortes económicos», sostiene la profesora del departamento de Estudios Semíticos de la UGR María José Cano, una de las principales especialistas del país en el mundo judío.

La profesora se congratula por la decisión del Ejecutivo. «Si después de cinco siglos siguen conservando la lengua, desde luego se lo merecen», afirma Cano, que acaba de regresar de Turquía, donde ha mantenido un encuentro con la comunidad sefardí.

Maria Jose CanoLa profesora Cano recuerda que la diáspora no comenzó en 1492, sino cien años antes, tras los brotes de antijudaísmo que se produjeron contra muchas comunidades hebreas en la Península. Los movimientos migratorios se sucedieron a partir de 1453, tras la creación del Imperio Otomano, mucho menos hostil que el mundo cristiano, y en 1481, cuando se iniciaron las actuaciones de la Inquisición contra los judíos.

on el edicto de expulsión la diáspora fue masiva. Sus destinos preferidos fueron el Norte de África -especialmente para los residentes en el Reino de Granada-, Italia, Portugal y el ya citado Imperio Turco. De hecho, el sultán Bayaceto no daba crédito ante la torpeza de los monarcas católicos y puso sus barcos a disposición de aquella población culta y rica, a la que dio la bienvenida.

Las últimas oleadas de la diáspora sefardí tuvieron lugar ya en los siglos XVI y XVII y las protagonizaron judíos que habían aceptado el bautismo para poder quedarse en España. De ellos muchos optaron por instalarse en los Países Bajos, Inglaterra y América, acompañando a los conquistadores del Nuevo Mundo.

Durante cinco siglos, muchas de estas comunidades han conservado el judeoespañol del siglo XV o ladino, con palabras ‘importadas’ del hebreo y de las lenguas de sus lugares de acogida. Eso, sin olvidar las vestimentas que en los primeros siglos de la diáspora lograron mantener o la música, la poesía, los ritos religiosos y la gastronomía sefardíes que han llegado hasta nuestros días.

El caso bosnio

Nela KovacevicNela Kovacevic, investigadora serbia en la UGR, ha estudiado especialmente el caso de Bosnia. En Sarajevo, donde está documentada la llegada de los judíos españoles en 1565, apenas quedan ya hablantes de ladino. «He encontrado a unas diez personas que entienden la lengua judeoespañola y a tres que la hablan. La más joven tiene 78 años», explica.

El puñado de familias sefardíes que llegaron por primera vez en la capital bosnia procedían, posiblemente, de Salónica, se instalaron juntas y formaron una comunidad muy cerrada. «A veces se habla de gueto, pero no porque hubiera ningún ataque a los judíos, sino porque ellos mismos querían vivir unidos y aislados», asegura Kovacevic.

Al igual que en otras comunidades sefardíes, las mujeres eran las principales depositarias de la cultura de sus antepasados, dado que apenas tenían contacto con otras comunidades y muchas veces solo hablaban ladino.

El derrumbe del Imperio Otomano y el dominio austrohúngaro a partir de 1878 supuso el inicio de un proceso de asimilación cultural de los sefardíes de los Balcanes: se extendió la educación nacional a niños y niñas y los sefardíes se abrieron al mundo a través del trabajo, el aprendizaje de otras lenguas, la universidad… El Holocausto prácticamente terminó con estas comunidades. De los que se salvaron de los nazis, muchos emigraron a Norteamérica y a Israel.

Una suerte muy distinta corrió la colonia judeoespañola en la actual Turquía: en Estambul viven hoy en día unos 200.000 sefardíes. Para María José Cano, es difícil cuantificar cuántos descendientes de aquellos judíos españoles quedan en el mundo, aunque hay fuentes que los cifran en dos millones de personas.

De todas formas, señala la profesora, el Gobierno ha elegido un momento muy especial para abrir los brazos a los herederos de los expulsados. «En plena crisis, no tanta gente quiere venir a España -recuerda-. Son personas que están muy asentadas, muchas de ellas en países, como Israel, donde se puede mantener la doble nacionalidad. Sobre todo la gente mayor, si solicita la nacionalidad española, será por puro romanticismo». Al fin y al cabo, la decisión es una reparación moral a un castigo injusto adoptado por este mismo Estado hace más de quinientos años…

Fuente: Ideal.es

Check Also

Radio:: Kan Ladino kon Alegra Amado i Kobi Zarco – 17/07/2026

Programas anteriores שישי, 16:00 – 15:00 El departamento de radio de la nueva corporación de …

3 comments

  1. Me fascino el articulo con la profesora Cano. Quiero saber si es posible contactarla ya que mis antepasados migraron de Sefarad a Turquia, pero no se de que ciudad ni en que anio.
    He ido a Turquia: a Izmir y a Bergama de donde eran mis abuelos, pero no pude encontrar a nadie que supiera donde residian los datos y records de antanio. Lo que nos dijeron en el museo central en Bergama es que la documentacion judia habia sido destruida hacen ya varios anios.
    Yo no puedo creer que toda esa historia haya sido destruida! Aqui estoy en las sombras realmente, sin saber ni poder reconstruir el pasaje de mis ancentros.
    Y a proposito, me ha gustado mucho el articulo «500 anios de Cultura Encapsulada».

  2. Gracias por tan importante información, esto es una llave para todos los que hemos crecido en la la diáspora sabiendo que somos Judios Sefarditas, y que llevamos a España e Israel en nuestro corazón!

  3. Estrella Jalfon Bentolila

    Excelente articulo!
    Cierto que todos los sefarditas llevamos a España en el corazon aunque estemos esparcidos en todos los demas paises y hayamos recibido culturas distintas.
    Kol hakavod! Bravo!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.