Programa de Radio EMISIÓN EN SEFARADÍ: Shoá: Rekuerdo del Holocausto, Jack Handeli – 29/01/2023

shoa jack handeliOfresemos un programa recuerdo del Holocausto, de la Shoá, kon testimonios del sefardí nasido en Saloniki Jack Handeli. El 27 de enero se konmemora el «Día de la Memoria de la Shoá, Holocausto y de la Prevención de los Crímenes contra la Humanidad», se rekodra kada anyada kon distintos aktos en el mundo por entero. El 27 de enero de 1945 fue la data de la liverasión del kampo de eksterminio de Auschwitz.

Rekodrando a 6.000.000 de víktimas djudías de la Shoá prezentamos un programa kon testimonios de Jack Handeli, sefardí nasido en Saloniki, ke avla muestra lingua, el djudeo-espanyol desde su chikez, onde en sus propias palavras mos kontó su vida antes de los kampos i en Auschwitz. La piédrita de sus familiares, la dura vida en los kampos, su lavoro i su veluntad para bivir en durísimas kondisiones.

De modo milakroso Jack Handeli resuhó a sobrebivir, pasando por Auschwitz i unotros kampos de konsentrasión, sentimos sus esmovientes palavras sovre komo sirvió en el ejérsito de Israel, Haganá, dempués pudo kontinuar su vida. Despedimos el programa kon un kante en lingua sefardí dedikado en onor de las víktimas gregas de la Shoá «Oh, mis ermanos”, interpretado por Judy Frankel.

Kada anyada es de djustisia rekodrar a las víktimas del Olokasto, para rendir un omaje a sus benditas memorias, Z’L.

 

________________________________________________

DOMINGOS A LAS 22.30 HORAS, MARTES A LAS 18.30 HORAS UTC.
La «Emisión Sefarad» es un programa kultural de radio, en lingua sefardí o djudeo-espanyol, que se siente kada lunes enverso Oriente Medio i Mediterráneo i los martes enverso América Norte i Sur. Sefarad es uno de los nomvres de Espanya, i el sefardí es una lingua de baza medieval a la ke se adjuntan palavras de los dialektos i linguas de las sivdades onde los sefaradim moravan. Rajel Barnatán, apareja i prezenta las emisiones i sus kontenido por entero: entrevistas, presonajes, folklor i múzika de ancha diversidad, aktividades, tradisiones, literaturas i una lingüístika atada a la kultura ke tyene sus raízes en Espanya. Ansí «Emisión Sefarad» guadra el trezoro poétiko de los S X al XII en uno de los grandes patrimonios kulturales entregados a la umanidad. Ansiemzmo la kreasión kontemporánea arrebive en muestros días i atira el intereso de oyentes de diversos lugares i paízes.

Check Also

supa de letras 017

PASATIEMPOS EN LADINO: SUPA DE LETRAS #17

El objektivo de las supas de letras es enkontrar palavras eskondidas en el kuadro yeno …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.