Alegres todos keridos. Komo se ve, no enporta si tienes tiempo, o estas
okupado, o de el todo; estas en viaje. Kuanda enpesas a eskrivir, deves de kontunear, todo tiempo ke no arivates a el final de tu sujeto, o el dios ke node; un dezrepozo.
Por esta razon, tomi el tiempo, para pensar sovre lo ke me propozaron.
Personalmente, yo estava enteresado, ma la vida moz diktara ovligasiones diferentes. Ansi ke la desizion fue; ke devemoz de provar de aparejar; un skech kada doz semanas. I esto sera, despuez ke va topar aktores voluntarios ke puden ayudar (por la razon ke el radio no tiene butcheto para esto) provamoz, a rekordar i kontrolar el estado fonetiko de los aktores.
De entre el grupo de el tiatro, solamente doz personas akseptaron a
partisipar a este projekto. La siniora Ester Azuz kon su marido, el kerido
Mordo Azuz. Esto no abastava para enpesar un projekto semejante.
En un renkontro kon el estimado Moshe Shaul, me propozo a konoser un mansevo.
Uno ke promete kapasidad i un talento. Ansi lo konosi a el kerido Kobi Zarko.
Trez sera un numero; ke ya se puede empesar aparejos. Ay de eskojer una tema aktual, eskrivyendo una skech para el radio. Los biervos ke se uzaran; deven de ser maz pikantes. Por la razon; ke manka el kontakto vizual, kon los oyentes. Sera maz defisil de transferar la tema. Noparese a un kante, ke a las vezes el ritmo te puede impulsar. El aktor deve de vokalizar su avla, kon muncho esforso para reushir.
Salimos a kamino djuntos kon las difikultades, kon un grande dezeo de reushir.
En la piesa ke se djugo, no alkansaron a tomar parte. Vinieron i me propozaron a meter en shena, el «Bustan Sfaradi» de el onuravle Sinior «Yitzhak Navon».
Lez espliki doz kozas. La primera; este djugo lo djugaron en Abima, no se; si se pude djugar, sin permision de Abima. O kon la permisi de el eskrivante, a meter en shena el djugo. I esto deve de ser en favor de una sosiedad. En el klob de Bat Yam; no egzistian las kondisiones. Estuvimos en kontakto, (ganeden bueno tenga) kon el kerido Dr. Gad Nassi. Ke era el prezidente de la sosiedad «MORIT» (Moreshet yaadut Tugarma). El teniya en mano todas las kondisiones para puder tomar edta permision.
La segunda kesion era; ke el djugo estava eskrito en Ebreo i no En Ladino. Sera Gad Nassi z»l. I sera los ke vinyeron a propozar la ovra; estavan en mizma idea. Diziendo; no ay enportansa de la lingua, por la razon; ke el nombre de el djugo azera su efetto, por maz; loz kantes eran en Ladino.
Yo no pensava ansi, porke el djugo en Abima se djugo de parte de artistas offisiales. Arrivar a inchir salon; sera no tanto fasil. Ma komo dizen? En la demokratia, la majoridad desida.
Desidimos de vijitarlo al Sinior Navon z»l en su buro en Yerushalaim.
Fuimos resividos bien. Sinior Navon; moz dio la permision, kon las
kondisiones de; Djugar el «Bustan Sfaradi» no mas de doz vezes. No djugar en el salon ke el orijinal fue djugado. Uzar laz mizmas kantikas ma aparejadas de nuevo kon las bozes nuestras. Albert Anah sera el rejisor.
Ansi, salimos akamino, kon aparejos de el Bustan Sfaradi».
Saludozos, kontentes i alegres todos, al vermos a la semana ke viene.
(a kontunear)
Fuente: BÜLTEN de los Turkanos de Israel – turkisrael.org.il