Yo me levantí un lunes

 

Yo me levanti un lunes
un lunes antes de albor
tomi mi bashio en mano
i a la mar me fui a lavar
i a sol, al sol de la yerba
yo me ire a dormir

Me enkontri a un morenito
ke de mi  kiso burlar
yo ke di un entrepecho
i lo tire a la mar
I al sol, i al sol de la yerba
yo me ire a dormir

Mi korason se amansia
de ver a un ombre aogar
yo le tiro mis trensados
i lo sake de la mar
I al sol, al sol de la yerba
yo me ire a dormir

Yo me levanti un lunes
un lunes antes de albor
tomi mi bashio en mano
i a la mar me fui a lavar
i a sol, al sol de la yerba
yo me ire a dormir

Check Also

EN VISTA DE RACHEL: El 31 Marso – 1492 i 2008 por Rachel Amado-Bortnick

Ver todos los artículos de esta sección >> Ayer, el 31 Marso, me akodri del …

3 comments

  1. Ester Eliana Azulay Lasry Laredo

    Me encantan nuestros versos y cantares, pero me parecio una lastima que la lectura sea tan mecanica – sin modulacion ni emocion. Nosotros tenemos que mantener el espirito salerozo que siempre hizo parte de nuestro vivir y de todo que producimos! El timbre de voz es lindo, pero el lector se olvido’ de poner su corazon! Ester Eliana

  2. Ken la kanta? I de ke tradision es esta kantika? (parese ser en Haketia, i sera de Maroko,.)
    RB

    • Rachel, no enkontri muncha informasion sovre este kante, ma me paresio muy ermozo. En mi bushkeda enkontri ke Armistead, Silverman y Hassán tienen munchas versiones diferentes i dizen ke es un romanso medieval.
      Ande lo topi no dizia ken kanta ma kreo ke es Aurora Moreno en una version de 1988.
      Liliana
      eSefarad

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.