Solly Wolodarsky (z’l)

sollyEsta semana falleció Solly Wolodarsky (z’l); escritor, cineasta, realizador de TV y fundador de Radio Sefarad y de Israel Televisión, la emisora oficial del Estado de Israel.

Nacido en Buenos Aires y abogado de profesión, siempre mostró un especial interés en la cultura y la historia de los judíos españoles.

Su llegada al mundo del teatro fue casi por casualidad, a pesar de ello logró un gran éxito. Su primera obra, llamada La raza de los subhombres, logró el primer premio en un concurso internacional en el año 1957. Esta obra fue traducida a doce idiomas y fue publicada por la editorial Quetzal de Buenos Aires.

Entre otras obras, es autor de La Conversa de Hervás, una obra teatral ambientada en los años posteriores al Edicto de Expulsión de los Judíos dictado por los Reyes Católicos, momento en el que muchos judíos tuvieron que convertirse al cristianismo para no ser expulsados. Entre sus publicaciones se encuentran «El Rabi no cree en Dios« y «Los conversos: Pieza teatral en dos partes«, «Maimónides el sefardí», «El Crack», «Se lo dice Don Sabino».

Escribió el libro para el film «Carlos Gardel, historia de un ídolo» (1964), «Odio mi cuerpo» (1974) «El talón de Aquiles (1974), «Bienvenido, Mister Krig» (1975) y «Tiempos duros para Drácula» (1976) habiendo además participado en el corto documental «Música en al Córdoba Medieval» (1974).

Su voz se pueden escuchar en las notas dejadas en Radio Sefarad.


Obra de Teatro,original de Solly Wolodarsky, representada en Hervás por los vecinos de esta villa de Extremadura (Cáceres, España). No solo refleja la difícil disyuntiva y las diferentes actitudes que los judios en 1942, adoptaron ante su explusión, sino que ahonda en el ser humano y su trayectoria vital. Dirección de la obra: Miguel Nieto. Año 1997.

xxxxxxxxxxx

 

Programa en Radio Sefarad: ESPECIAL – El co-fundador (junto a Jacobo Israel Garzón) y primer director de Radio Sefarad ha fallecido este 22 de septiembre a los 87 años de edad, después de una extensísima carrera intelectual y artística en distintos ámbitos y geografías, desde la dramaturgia, la dirección de cine y el periodismo que ejerció en Argentina, a su papel fundamental en sentar las bases de la televisión estatal israelí, o la modernización de la española (con espacios míticos como “Estudio Abierto“), además de ser el primero en llevar al teatro español contemporáneo la temática de los judíos forzados a convertirse (con obras de representación masiva popular en Hervás) o en los que éstos aparecen en el trasfondo histórico de la Guerra de la Independencia española contra Napoléon. Aunque, para nosotros, más allá de todos sus logros, lo que predominará en el recuerdo es su energía creativa, su compromiso con los principios y su personalidad. Por ello, reponemos una entrevista que Radio Sefarad le realizó hace algunos años a raíz de la publicación de una novela, y donde se explaya en otros momentos e imágenes de su vida Escuchar aqui.

 

Check Also

El profesor asociado de español y lingüística Bryan Kirschen y la profesora asociada de estudios judaicos e historia Dina Danon imparten conjuntamente una clase en la que los estudiantes colaboran con la organización JewishGen para transcribir registros familiares escritos en judeoespañol de Salónica, Grecia (1934-1935). El grupo que aparece en la foto (de izquierda a derecha): Anne-Marie Gabel, estudiante de primer año de Estudios de la Mujer, Género y Sexualidad e Historia; Flora Brill, estudiante de segundo año de Lingüística y Estudios Judaicos; Erin Keating, estudiante de primer año de Lingüística; Adina Steiner, estudiante de segundo año de Antropología y Estudios del Mediterráneo Antiguo; Danon; Kirschen; Marcos Guinazu, estudiante de primer año de Ciencias Políticas; Leila Falkovsky, estudiante de primer año de Biología y Estudios Evolutivos; Aaron Miller, estudiante de primer año de Griego y Latín; y Rafi Josselson, estudiante de primer año de Estudios Judaicos e Historia. Crédito de la imagen: Jonathan Cohen.

La clase del Proyecto Fuente transcribe registros censales de la rara escritura sefardí.

  El conocimiento que tienen los estudiantes del solitreo, una forma manuscrita del ladino, está …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.