Muestra lingua por Edmond Cohen: LOS KE MOS DESHARON ESTE ENVERANO 2017

edmond-cohen1Keridos amigos,
Despues de mas de dos mezes de vakansas, ya vino para mi el tyempo de empesar de muevo mis emisyones de radyo. Pensava kontinuar, el djueves ke vyene 7 de septembre, sovre la etika djudiya, ama sera para mas tadre, porke malorozamente pedrimos este enverano varyas personas sovre las kualas ay de avlar. Por esto yami mi emisyon Los ke mos desharon este enverano 2017. Vo avlar de Simone Veil, ke mos desho el 30 de junyo, de Martin Landau i de Haïm Vitali Sadacca. Por este, en vedra, tomi lo ke eskrivyo aki Rachel Bortnick, por siguro kon su amavle otorizasyon.

Los ke van a kerer oirme en direkto lo podran indosen a las 4 h 06 PM, ora de Paris, sovre www.radioj.fr  Kale klikar arriva a la derecha sovre Ecouter Radio J en direct.

I si no es en direkto, abasta asperar un diya o dos, i despues ir a oirme en redifuzyon sovre http://www.radioj.fr/node/145

Saludos a todos
Edmond Cohen Paris Fransya

——————————————————————————————

LOS KE MOS DESHARON ESTE ENVERANO 2017

Saludes a todos los oyentes de la emisyon Muestra lingua, la emisyon en djudeo-espanyol fundada por el profesor Haïm-Vidal Sephiha i prezentada agora por vuestro servidor Edmond Cohen, kon Philippe en la kabina.

Me alegro de toparme de muevo aki despues de dos mezes de vakansas. En julyo pasi unos kuantos diyas en Lyon, i aya vide a un editor ke va salir, si kyere el Dyo, un livriko de mis rekodros de kuando era kriatura. Se va yamar «Un berger parmi les Justes. Une enfance juive sous l’Occupation» (Un pastor entre los Djustos. Una chikez djudiya basho la Okupasyon). Es vedra ke, entre otras kozas, fui durante la gerra un haliz pastoriko de syete anyos, ke kon unas kuantas kazalinas yevava kavras i kodrerikos al pasto, muy ayudado, kale dizirlo, por un perro muy kapache. Ya lo konti aki en una emisyon de desyembre 2013 intitolada «Las djustas ke me salvaron». Es un primo miyo, bastante riko i muy hovarda, ke se esta okupando de la koza.

En agosto me fui, komo kada anyo, en mis keridas montanyas, i al ritorno me topi en el salon del livro i del disko djudeo-espanyoles ke se teniya el alhad pasado 3 de septyembre en el Muzeo de Arte i de Istorya del Djudezmo en Paris. Fue una maraviya, kon kantes i bayles, una okazyon de toparmos entre sefaradim kon alegriya.

En kuanto a mi emisyon de oy, mi primera entisyon era de kontinuar mi meldadura sovre la etika djudiya, ke empesi antes de las vakansas, ama malorozamente me pensi ke teniya antes de avlarvos de los ke mos desharon la buena vida este enverano, una grande mujer el 30 de djunyo, kyero avlar de Simone Veil, dos aktores amerikanos de sinema, Martin Landau i Jerry Lewis, los 15 de djulyo i 20 de agosto, enfin un amigo i grande poeta djudeo-espanyol, Haïm Vitali Sadacca el 22 de agosto.

Por lo ke es de Simone Veil, la gazeta El Amaneser me demando de eskrivir un artikolo en su memorya, i aki vos kyero meldar lo ke eskrivi, i ke se topa en el numero de agosto de El Amaneser (la ultima pajina).

simone veilUna muy grande franseza i djudiya mos desho la vida el 30 de djunyo pasado, kyero avlar de Simone Veil, de bendicha memorya.

Yo ya saviya ke Simone Veil fue un largo tyempo la persona la mas amada de los fransezes, ama yene no me imajinava a ke punto la povlasyon franseza iva ser abatida por la muerte de una persona ke, a parte de los de la derecha fasista, fue amada, estimada i onrada por todas las vandas politikas, de la derecha  asta la syedra. Mismo Marine Le Pen, la kapo de los de la Frente Nasyonal, prezento a la famiya i a sus serkanos sus «kondolensyas las mas sinseras».

Todas las gazetas de Fransya, avlando de su vida, kontaron komo fue deportada a los 16 anyos i komo se salvo de la seleksyon dizyendo ke teniya 18. I todas kontaron tambyen komo dechido de aboltar en Auschwitz kon sinko de sus inyetos en el anyo 2005.

Ama mozotros los djudeoespanyoles, komo podriyamos olvidarmos ke ya teniya venido antes, en marso 2003, para la seremoniya de la inogurasyon en Auschwitz-Birkenau de la laja en djudeoespanyol. Simone Veil no era djudeo-espanyola eya misma, ama de primera parte era Prezidente de la Fondasyon para la Memorya de la Shoa, i de sigunda parte aviya konosido de serka lo ke aviya sido la kondisyon de los djudyos selaniklis en Auschwitz- Birkenau, ke en mas de las sufriensas de todos, eran tambyen aflakados de no konoser el alman. A la yamada de kadal diya, era aharvado el ke no saviya responder prezente porke no aviya entendido ke el numero gritado en alman era el suyo.

Este diya de la laja, Simone Veil vino para azer un diskorso ke aviya eskrito i preparado por esta okazyon. Empeso a meldar unos kuantos byervos, i muy presto metyo su papel al lado i desho avlar su korason tal i komo le veniyan los byervos.

A los ke entyenden el franses les akonsejo de ir sovre https://www.youtube.com/watch?v=MMGHep_8m08

Aya, entre el minuto 5 i el minuto 8, se puede ver i oir a Simone Veil avlando no solo de la deportasyon, ama tambyen del djudeoespanyol i de su renasimyento, kon byervos muy amavles a la entisyon de Haïm Vidal Sephiha.

Para avlar de Simone Veil, por kualo empesar? La gazeta Le Journal du Dimanche (la Gazeta del Alhad) a konsagrado no menos de 22 pajinas a la muerte de esta mujer, empesando por la una kon una fotografiya ande se puede ver kuanto esta mujer era ermoza, i el titolo «Simone Veil. Lo ke la Fransya le deve».

Simone Jacob nasyo en una famiya de djudyos fransezes en Nice, al sur de la Fransya, el 13 de julyo de 1927. Al 13 de julyo de este anyo 2017, uvyera tenido 90 anyos. Se muryo 13 diyas antes. Su padre, André Jacob, era arkitekto, su madre Yvonne, nasida Steinmetz, desho sus estudyos de kimika para konsagrarse a sus kuatro kriaturas: tres ijas inkluyendo Simone, i un ijo, Jean.

La famiya de Simone nunka fue praktikante, i Simone eskrivyo ke era «agnostika», en un teksto de 2005 ande dize ke «la relijyon era enteramente absenta de su ogar familial».

Ama el teksto de 2005 ande dize esto – teksto muy ermozo – tyene por titolo «Je suis juive» (so djudiya), i se eskapa por los byervos «asta mi muerte mi judaidad es impreskriptivle. El kaddish sera dicho sovre mi tomba. So djudiya.»

I de fakto, los dos ijos de Simone Veil disheron el Kaddish, en prezensya del hahambashi de Fransya, en el semeteryo de Montparnasse ande la defunta a sido enterrada al lado de su marido (muerto en 2013 despues de 67 anyos de kazamyento), antes ke entren los dos en djuntos en el Pantheon, syendo ke ansina dechido el Prezidente de la Republika.

I el haham (liberal) Daniel Farhi a eskrito ke se akodra muy byen ke Simone Veil i su famiya teniyan un sityo rezervado para el ofisyo de Kipur, ande veniya…de vez en kuando.

Por el kusur, lo ke ay de dizir ya se topa en todas las gazetas:

– el aferramyento de Simone por la Gestapo en la kaye, afillu sus falsos papeles, el 30 de marso 1944, a 16 anyos, en mismo tyempo ke un amigo ke, no syendo djudyo, es liberado. Simone le demanda de korrer akavidar su famiya, lo ke aze, ama es segido por la polisiya i toda la famiya es aferrada. Su padre, su madre i su ermano Jean van a morir, sea de ser matados, sea, komo su madre, de hazinura. Simone i sus dos ermanas se van a sovresalir.

– su eksperyensa de la deportasyon, ke konto a poko a poko, i en su livro «Une vie» (una vida) eskrito en 2007.

– sus estudyos de derecho kuando abolto, i su kazamyento en 1946 (a 19 anyos) kon Antoine Veil, un amigo estudyante de 20 anyos. Komo lo konto Antoine Veil, «asta ke mi mujer sea ministro, la yamavan la mujer de Antoine Veil, ama despues, fue yo ke me topi ser el marido de Simone Veil!» Al punto ke, por shaka, Antoine propozo al marido de la reyna de Ingletyerra de fundar un klub de los maridos…

– su karrera ande se topo en primero a la direksyon de la Administrasyon de los prezos, eya ke aviya sido prezonera en Auschwitz…Era el tyempo de la gerra de Aljeriya i se okupo de los prezoneros menasados de tortura o de kondenasyon a muerte.

– despues su karrera politika kuando se topo yamada ministra de la salud, i tuvo de prezentar al voto de la Asamblea la legalizasyon del abortamyento, no porke el abortamyento era una buena koza, ama porke, buena o no, las mujeres se ivan en masa azerse abortar en kondisyones ke dependiyan de las paras, las rikas en Suisa o Ingletyerra, las proves en Fransya a eskondidas, en kondisyones terrivles ande munchas deshavan la vida o saliyan boladas.

– su karrera komo deputada en el Parlamente Evropeo, del kual fue despues prezidente. Su lucha fue para ke nunka la Evropa konoska mas gerras.

– su lucha para la memorya de la shoa, komo prezidente de la Fondsyon para la memorya de la Shoa

-su amistad verso el Estado de Israel, ande fue doctor honoris causa de kaji todas las universidades i sentros syentifikos del pais

– su entrada al Alto Konsilyo de la Alyansa Israelita Universala

– su entrada a la Akademiya franseza (sejena mujer; antes de eya, otra djudiya, Jacqueline de Romilly)

– su nominasyon komo direktamente Gran Zabit de la Lejyon de Onor, sin pasar por los grados de Kavayero ni mismo de Zabit. Kuando se muryo, era Grande Kruz, el mas alto grado.

Kualo dizir mas? No son solos los djudyos ke pedriyeron una Eshet Hail, una mujer valyente, no son solo los fransezes, es la umanidad entera.

martin landauOtra pyedrita ke afito este enverano, el aktor amerikano de sinema i de televisyon Martin Landau, ke se muryo el 15 de djulyo a la edad de 89 anyos (nasyo en Brooklyn en una famiya djudiya en 1928). Fue kazado 36 anyos (asta 1993) kon Barbara Bain, i djugava kon eya en la sira Mission: Impossible.  Lo ke me ambezi solo agora, es ke Barbara Bain, ke eya dainda bive, es djudiya, de su haliz nombre Millicent Fogel.

Yo me akodro de Martin Landau desde el anyo ke empeso el sinema, 1959, porke djugava el rolo de un negrinyado (kontra Cary Grant) en el film de Hitchkock North by Northwest (La mort aux trousses en franses). La djente lo konosyo por los rolos ke tuvo en la televisyon, por exemplo en Mission impossible. Era, asigun mi, un muy buen aktor. Era amigo kon Woody Allen.

Djugo tambyen el rolo de Simon Wiesenthal en el filmo  Max i Helen, ke salyo en VHS en 1998, i, en 2015, djugo en el filmo canadyano Remember el rolo de Max Rosenbaum, sovrebivyente de la Shoa, ke kyere vengarse de un Nazi eskondido.

jerry lewis1Fue syempre importante para Martin Landau de todo azer para ke no se olvide la Shoa.

Despues de Martin Landau, es un otro aktor de sinema amerikano ke mos desho el 20 de agosto, Jerome Levitch, mas konosido komo Jerry Lewis. Oy no tengo el tyempo, ama vos avlaré de el al otro djueves.

sadaccaI el 22 de agosto, resivimos kon grande pena el triste haber de la muerte del poeta Haïm Vitali Sadacca, ke se muryo en Montreal, en el Canada ande biviya.

Kon la amavle otorizasyon de Rachel Bortnick, vos kyero meldar lo ke eskrivyo en el sityo ke fundo, Ladinokomunita, sovre la larga vida de este poeta:

«Mozotros en Ladinokomunita lo konosimos a Haim Vitali Sadacca por sus maraviyozas poezias en djudeoespanyol, eskritas kon grande atension a rima i ritmo, biervos ekspresivos ke tratavan de amor, kompasion, ansya, umanizmo, dezeos, i todo lo ke la alma  reyeva i dezea en este mundo.  Ma estas fueron eskritas solo en las ultimas dekadas de su larga vida – aunke ya tenia eskrito i publikado poezias en turko en su manseves.

«Vitali (ansina se yamava por sus intimos – i el ensistia ke sus amigos lo yamen ansina) nasio el 11 de Setembre, 1919, en una cika sivdad (Bayramiç) a 73 km. sud-sudeste de Chanakale (Çanakkale) en Turkiya

«Su papa muryo kuando el tenia sesh anyos, ansi ke se engrandesyo en kondisyones difisiles. Ma su papu maternal les ayudo para su edukasion.   Depues de eskapar la eskola primaria i mediana en su sivdad, el estudio en Estambol, en la lise (lycée) de Haydarpasha, i en la eskola franseza Saint Benoît.  Empeso a lavorar en 1937 komo kontable en una kompaniya, ande gano bastante  eksperiensa, i en 1947 avrio su proprio negosyo.  Se kazo kon Janet Molinas en desiembre de 1947.   Komo ya mos podemos imajinar, el se akodrava del tiempo de Ataturk, i de munchos evenimientos istorikos de Turkia.  Mezmo tiene una poezia ande deskrive los momentos de espanto durante  los pogromes en Trakya de 1934, ke vino muy serka de ser realizados en Chanakale tambien.

«Vitali se retiro de su negosio en 1990, para poder bivir mas serkas de sus ijos – Jak en Montreal, Canada, i Selim en New York.  Desde entonses el i su mujer Janet bivieron en tres lugares kada anyo:  en Montreal, en Miami i en Istanbul.  Su grande «hobby» se izo el eskrivir las poezias en djudeo-espanyol, kon el grande dezeo de dar una mueva vida a la lingua preferida suya.   Vitali era tambien un ekselente pintor, i tiene unos tablos maraviyozos, munchas panoramas de Estambol i otros lugares en Turkiya.  Ma el plazer de uzar su lingua maternal en poezias sovrepaso el de pintar, i desho la pintura por la  poezia.  (Lo eksplika en su poema «Ser Pintor o Poeta» (LK 52367) ke lo aktualizo a  «No puedo Ser un Pintor» (LK 53299.)

«En 2008, el me mando un livriko de sus poezias imprimado por su amiga i mia en EStambol,  Beki Bardavid, z»l, ke tanto las admirava.  Esto le dio la idea de azer un livro bilingual, i lo engajo al profesor David Fintz Altabe, z»l,  ke el tambien era poeta en ladino i inglez. Yo me entremeti para ke sea publikado en New York por el Foundation for the Advancement of Sephardic Studies and Culture.  (http://www.sephardicstudies.org/ ) Yo i Daisy Sadaka Braverman las editimos i ansi salyo a luz el livro «Un Ramo de Poemas»  en 2009.

«Vitali era siempre agradesido de todo lo bueno de la vida, empesando de su ermoza mujer Janet, el amor de su vida, de la amistad de sus ijos, elmueras i inyetos ke tanto orgulyo i alegria le trayian.  Era  amistozo i jenerozo kon todos.  Gozo de una salud buena asta el kavo mez de su vida, kuando  le salyo el maldicho mal de la pankreas. Muryo en Montreal el 22 Augusto, 2017, i fue enterrado ayi, muy serka de kumplir sus 98 anyos de edad.  No ay biervos de konfortar a Janet, de la piedrita de su kompanyero de vida. Vitali i Janet Sadacca ivan a fiestar 70 anyos de kazamiento este desembre venidero.

«El kon grande reushita kumplio su buto de deshar un rekordo poetiko de la lingua djudeoespanyola.

«La lingua bivera por siempre en sus ermozas poezias, i su bendicha memoria tambien, ke estara por siempre  en la vida i la alma de kada uno ke lo konosyo i lo kijo bien a muestro amigo i  «gran poeta» Haim Vitali Sadaka.

«En pas ke deskanse.»

Ansina se eskapa el teksto de Rachel Bortnick. Oy no tengo el tyempo, ama vos meldaré poemas de Vitali en su memorya el djueves ke vyene, si kyere el Dyo!

Edmond Cohen
Paris Fransya

Check Also

melilla

Constituida la nueva comisión mixta de la Cátedra Melilla Sefarad

    Cuenta con un presupuesto de 30.000 euros para investigar y difundir la cultura …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.