Keridos amigos,
Mi emisyon de este djueves va ser sovre la etika djudiya, por la ochena i ultima vez. Komo teniya dainda tyempo asta la fin de la emsisyon, aviya aparejado un teksto sovre lo ke fueron los sesh mezes de okupasyon almana (de medyo novyembre 1942 a medyo mais 1943) para los djudyos de Tuniziya. Kale dizir ke el kapo de los Almanes en Tuniziya era el SS Walter Rauff ke se aviya distingido poko antes en matando en kamyones inchidos de gaz a unos 97.000 djudyos en Chelmno en Polonya. Kale saver ke eskapo a los djusgos grasyas a un papas ke aziya fuir los nazis, i muryo kyeto en Chile en 1984, a los 77 anyos, despues de tener lavorado, a la demanda de Pinochet, a la fragua de kampos de konsentrasyon. Esto todo para dizir ke una vez eskapada esta istorya ke me aviya tomado un buen diya entero de lavoro, todo se dirrityo en d’una. Komo se dize en yidisch, tsime gevoren finster far di oygen (me se izo eskuro delantre mis ojos)…No tenyendo el korason ni el tyempo de todo empesar por de muevo, tomi dos ermozas poeziyas de muestro kerido Vitali Haïm Sadacca, de bendicha memorya.
Saludos a todos
Edmond Cohen Paris Fransya
——————————————————————————————
LA ETIKA DJUDIYA (8)
Saludes a todos los oyentes de la emisyon Muestra lingua, la emisyon en djudeo-espanyol fundada por el profesor Haïm-Vidal Sephiha i prezentada agora por vuestro servidor Edmond Cohen, kon Philippe en la kabina.
Vos akodro ke agora las emisyones de Radio J se pueden oir sovre internet sea en direkto, sea kuando se kyere, kale klikar en el sityo de Radio J, i irse sovre las emisyones de despues de medyudiya. http://www.radioj.fr/node/55
De otra parte, vos akodro ke el proksimo atelye de konversasyon de Vidas Largas se va tener el martes 9 de janvier 2018, en el Centre Communautaire, a las dos i medya (asta las kuatro i medya – sinko).
Vos demando pedron si no tuve tyempo de aparejar una emisyon la semana pasada, de tal manera ke solo oitesh una redifuzyon.
Esto dicho, agora me parese ke ya vino el tyempo de aboltar a la Etika Djudiya asigun los hahamim liberales John D. Rayner i François Garaï. Ya ize 7 emisyones sovre el artikolo del haham Garaï trasladado del ingles i adaptado al franses del haham ingles Rayner, artikolo intitolado Le Monde des Mitzvot (éthique juive), ke topi sovre internet.
Kuando eskapi mi setena emisyon, vos estava meldando la etika de las relasyones internasyonalas, i teniya empesado la parte de estado a estado, dizyendo (no yo, el haham Garaï) ke la gerra deve ser evitada, i ke las tensyones internasyonalas deven ser kuradas pasifikamente. I yo dishe, por mi parte, ke en vezes malorozamente, kuando tyenes un Hitler en frente de ti, sola la gerra i la fuersa te pueden salvar.
Esto akodrado, kontinuo mi meldadura:
La kooperasyon internasyonala deve ser enkorajada
La koegzistensya pasifika no es un eskopo en si. El profeta Yeshayau mirava ansina una kooperasyon entre Asur i Aifton, los enemigos de la rejyon: «En el dia esse, sera calçada desde Egypto a Assur, y entrara Egypto en Assur i Assur en Egypto, y serviran Egypto con Assur (a Adonay). En el dia esse, sera Ysrael tercio a Egypto y a Assur, bendicion entre la tierra. Que lo bendixo Adonat Zebaoth, por dezir: bendicho mi pueblo de Egypto, y fecha de mis manos Assur, y mi heredad Ysrael» (XIX, 23 a 25). Las nasyones deven ambezar a bivir en djuntas, a entenderse, a achetarse mutualmente i a fraguar una kooperasyon ekonomika, kulturala…Institusyones supra-komunitaryas pueden djugar un rolo importante en el desvelopamyento de la kooperasyon entre estados, bushkando un ekilibriyo ke traiga el bueno para todos los estados. Por lo ke es de los emprestos konsentidos a los paizes proves, los estados desvelopados i rikos deven demandarse si no kale baldar, en todo o en parte, estas devdas ke apesgan la ekonomiya de estos paizes i les impiden de desveloparse. Esta situasyon puede solo asender las tensyones i travar un emprovesimyento de una parte de la umanidad.
La unidad de la umanidad
Desde la epoka profetika, muestra Tradisyon a esperado la Regmisyon, «kuando todos los puevlos de la tyerra azeran una unidad para kumplir Tu veluntad» (orasyon de las Grandes Fyestas).
El kavo de la Istorya es esta unyon de todos los puerpos familyales, lokales, nasyonales i kulturales. Estos puerpos guadrariyan sus identidades, todo en savyendo pasar adelantre para toparse kon los otros en este mismo eskopo de unidad. Toda institusyon o movimyento bushkando este eskopo deve estonses resivir muestro apoyo.
Etika del alderredor
La umanidad i su alderredor
Rejir el mundo
La umanidad a syempre sido vista komo ayudando el Dyo en la evolusyon del mundo. El psalmisto ya diziya ke el umano teniya su influensa sovre la tyerra: «Los cielos, cielos a Adonay; y la tierra dio a hijos de hombre» (Tehilim CXV, 16). Asigun Ibn Ezra, este teksto dize ke la umanidad es responsavle de la kreasyon i responsavle de lo ke se pasa en eya. La kreensya en el Dyo deve estonses inspirar muestra aksyon en el seno de la natura ke kryo i ke mos fiyo.
No destruir
Es una mitsva de no destruir lo ke es produktivo i menester para la vida umana, asigun esta eskrito: «Quando escastillares a villa dias muchos por pelear sobre ella, por prenderla, no dañes a su arbol» (Devarim, XX, 19) Rambam adjunta ke toda destruisyon es inkluida en esta interdiksyon (Sefer haMitsvot, Mitsva de no azer 57). Asigun un midrash, kuando el Dyo kriyo a Adam, le amostro kada arvolé del Gan Eden i le disho: «Mira komo son ermozos i agradavles, i sepas ke todo lo ke krii, lo krii pata ti. Tomalo en tino para no desnaturar ni destruir mi Mundo, porke si tu lo desnaturavas, kyen lo adovariya despues de ti?» (Kohelet Rabba VII, 13). Este teksto mos avla de la delikadez de los ekilibrios, i mos akodra ke el mundo ke trokamos sera el ke konoseran los ke vendran despues de mozotros, ke muestra responsabilidad no se keda kon el mundo de oy, ama ke empenyamos el futuro de la umanidad i de muestro mundo. Toda degradasyon i todo ensuzyamyento deven estonses ser imperativamente evitados. Si la sosyedad se da kuenta de una sekana grave en ke mete a la natura, deve pishin azer lo ke se puede para impedir esta sekana. La responsabilidad vyene a los individuos, a los grupos industriales, a los governos. Kada uno puede djugar un rolo aktivo en dar a konoser a todos estas kuestyones ke pueden azerse esensyales para el futuro de muestro mundo.
Prezervar la natura
Es una mitsva de deshar la natura azerse de muevo, asigun esta eskrito: «I el seteno (año) la soltaras y la dexaras (la tyerra)» (Shemot XXIII, 11). No destruir es un imperativo, ama kale tambyen deshar la tyerra arrepozar del lavoro umano, salir del siklo de la produksyon intensiva, luchar kontra la desgradasyon i el emprovesimyento de los suelos, i prezervar las espesyes en kamino de dezaparisyon. «Y tomo Adonay Dyo al hombre y pusolo en huerta de Heden para labrarla y para guardarla» (Bereshit II, 15). Rejir el mundo, es tambyen mampararlo.
Tino verso los animales
Del pasuk «Y daré yerva en tu campo para tu quatropea, y comeras y hartarte as (te hartaras)» (Devarim XI, 15), Rav travo ke «no konvyene komer antes de tener dado a komer a las bestyas» (Berahot, 40a). Munchas leyes vinyeron para evitar toda sufryensa al animal, komo las ke proiben de atar animales diferentes en djuntos (Devarim XXII, 10) o de «embocer buey en su trillar» (atar su boka myentres piza el trigo) (Devarim, XXV, 4). Una de las karakteristikas del djusto es de ser «sabien alma de su quatropea» (Mishle, XII, 10). Estas leyes signifikan ke toda krueldad verso el animal deve ser proibida. En las eksperimentasyones syentifikas, esto deve ser tomado en kuenta. De la misma manera, la kasa deve ser kondenada, komo la peshka kuando no tyene por eskopo de bushkar de komer.
El komer «etiko»
La Tora insista sovre el imperativo de santedad ke deve giar muestro komportamyento. Este imperativo puede konkretizarse en los uzos alimentares ke deven obedeser a syertos komandamyentos sitados mas antes. Tenemos de prezervar muestra salud i dunke evitar toda komida ke seriya negra para muestro ekilibriyo fizyolojiko. El djudaismo kondena ser «tragador (papon, garonudo) y borracho» (Devarim, XXI, 20). El djudaismo no es kontra una komida sin karne, komo fue puede ser la de Adam (Bereshit IX, 3) i komo sera puede ser la de los tyempos mesyanikos.
(Aki tengo de avrir una paranteza, para azervos dos observasyones: la primera es ke la sitasyon Bereshit IX, 3 es del tyempo de Noah despues del deluvyo, i permite de komer karne, lo ke da a pensar ke no se aziya antes, sovre todo ke, en Bereshit I, 29, el Dyo avla solo, para komer, de yerva i fruta. La sigunda observasyon, es ke son los liberales ke pensan ke no se komera karne en los tyempos mesyanikos. Los hahamim tradisyonales pensan ke un treser Bet Hamigdsh sera fraguado ande empesaran de muevo los sakrifisyos, i akodran ke en Baba Batra 75a, esta eskrito ke el Dyo aparejara un pranso de karne – la del Leviathan – para los djustos. Syerro la paranteza i kontinuo mi meldadura).
Si la karne aze parte de la komida umana, la manera de matar tradisyonala, la shehita, tyene tambyen por eskopo de azer sufrir el animal lo manko posivle. Es ke se aze mas o manko sufrir el animal kon las maneras de matar de oy? La repuesta a esta kuestyon no deve ser dogmatika, kale responder asigun las bushkedades syentifikas.
Respekto de la natura
Muestro dever es de no tener mas una vizyon antroposentrika, ama de tener en kuenta los diferentes elementos ke konstituyen el mundo. Devemos konsiderar la natura no komo un objekto a muestra dispozisyon, sino komo muestro alrededor global sovre el desvelopamyento del kual muestra influensa es importante. La savidurya divina se amostra tambyen en el mundo, en su diversidad i en su ekilibrio. Esta kreasyon divina no es a muestro servisyo, no somos solo sus maestros, somos tambyen sus servidores. Devemos rekonoser kon umeldad ke a traves de la natura vemos la ovra divina, i puedemos kantar komo el psalmisto: «Los cielos recontantes honrra del Dio, y obra de sus manos denunciàn la esplandidura» (Tehilim, XIX, 2).
Ansina se eskapa mi meldadura ke me tomo ocho semanas espartidas en mas de syete mezes, syendo ke mi primera meldadura se empeso el 18 de mais pasado. Komo konkluir al kavo de esta larga investigasyon?
Desho por siguro a kada uno la karga de sus propyas konkluzyones; por lo ke es de mi, ya entenditesh ke si me echi ay syete mezes en esta larga meldadura, es porke la topi muy interesante, en lo ke los autores aprovaron de amostrar komo muestra tan vyeja relijyon, asentada sovre tekstos tan antiguos ke no se save muy byen kuando fueron eskritos, guadra un atadijo muy fuerte kon las ideas etikas de oy, al punto de demandarse si no son las ideas etikas de oy ke se topan atadas kon muestros vyejos tekstos.
A lo largo de siglos i siglos se eskrivyeron el Tanah i el Talmud. Aya se topan pyedras presyozas, perlas, ke los autores Rayner i Garaï sakaron i mos amostraron. Siglos de savidurya, de pensamyento, de poeziya tambyen, ke dyeron esta etika djudiya. Es vedra ke vos meldi un teksto eskrito por hahamim liberales. Otros hahamim mas tradisyonales uvyeran eskrito kozas diferentes, i vo lo dishe de vez en kuando. Ama yene kedo siguro ke sus konkluzyones no uvyeran sido tan leshos, porke los tekstos son los tekstos.
Esto dicho, para el tyempo de emisyon ke mos keda, vos teniya aparejado i eskrito la istorya de lo ke fue la okupasyon almana para los djudyos de Tuniziya. Una vez todo eskapado, me fui a durmir, i el diya de despues, kijo dizir ayer demanyana, vengo a mi ordinador, i ke veo? Toda esta parte se dirrityo, malgrado ke la teniya sözde enrejistrada! Son kozas ke afitan, i Rudyard Kipling eskrivyo en una de sus mas ermozas poeziyas komo, para ser un ombre, kale saver sin una kesha reazer lo ke se dezazyo, ama yo no devo ser tal ombre, porke no me senti i no me syento el koraje de todo eskrivir por de muevo. Lo ke vo azer, es ke, si kyere el Dyo, un diya azere una emisyon entera sovre los djudyos de Tuniziya i no solo durante los sesh mezes de la okupasyon almana.
Entremyentres, me kontentaré de meldarvos dos poeziyas, no de Rudyard Kipling, ma de un poeta sefaradi de bendicha memorya, Haïm Vitali Sadacca:
Primera poeziya:
El peshkador
La peshka era mijor ofisyo en su vida,
Kon luvya i mezmo kon tempesta el se i va,
Su bivir dependiya de esta vida dura,
Se entendiya la fatiga de su figura.
Una tempesta empeso,era de largura,
Tres ninyos i su espoza eran de amargura
Kon sus miradas le dezeyavan buena suerte,
En rogando a ke kalme akel ayre fuerte.
Una lampa flaka alelumbrava sus karas,
Se viya sus penas de akeyas ondas varas.
Sus suspiros abatiyan las ganas de bivir,
No ay sinyo de su buelta,kuando va vinir?
Tempestas, relampagos el mundo se undiya
Bruyidos fuertes de turguelos se sintiya.
En la kabina un silensyo komo de luto
Rogavan de alma a ke kalme el tiempo bruto.
Ocho ojos en la ventana kon dezesperos
Lo asperavan kon unos sombayos verdaderos,
Supito de leshos viyan al ombre kerido
Su kaminada kansada komo un ferido.
Las alegriyas i sus kerensyas en la alma
Lo abrasaron kon sus lagrimas ke no kalma,
El entero mojado tremblando del friyo,
Triste i abatido en sus ojos no briyo.
«Pasi oras fuertes, diziya a su espoza,
Nunka me tengo rankontrado kon esta koza.
La mar estava tanto furyoza i salvaje,
Ke me sinti medyo bivo, medyo muerto kaje.
Un sielo preto, muy muy eskuro…, sin luna,
Un barko flako aryento de esta fortuna
Kuando suviya al sielo, kuando en el pozo
Unas nuves teribles, un tiempo muy kuryozo.
Tuve un ayudo del Dio, unos me travaron
Sali a una izla, de murir me salvaron.»
En la baraka aviya fiesta komo antes
Se sintiya las rizas i sus ermozos kantes.
Sigunda poeziya:
Una parte de la vida
Ke dias ermozos pasaron en mi manseves,
Kuando me rekuerdo d’akeos tiempos kada ves,
En mi alma siento akel regreto inmenso,
No me keda mas akeos plaseres ke penso.
Me parese una vida komo un romanso
A las ermosuras de antes no las alkanso.
Sin sentir kanserya era yeno d’enerjia,
Una vida sin ansya i yeno de alegria.
Akea bivienta se izo una estorya,
Las miradas de akeas ninyas eran glorya.
No kedo mas akeos plaseres de los kantes,
Los rankontros amorozos, los bezos de antes.
El gusto de los komerchos i las ambisyones
Davan un plaser de bivir kon sus emosyones.
Yenos de esperansas ma kon muy pokas ansyas
El tino en las flortes, los dias en ganansyas.
Ahora dependes de la vida de tus ijos,
Te okupas de sus vidas, sus echos i dichos.
Ansyas i dezrepozos los sientes komo tuyos,
Partajas sus angustias ma los gozos son suyos.
Nuestra kontentes es de verlos siempre orozos
Kon dezespero esperas sus aktos ermozos.
Me demando «Mi deseo d’alkavo kualo es»?
Una vida kalma, una saludosa vyejes.
I sin dar enfasyo a mi rededor kerido
Bivir kon mis memorias alegres en mi nido
Guadrando los buenos suvenires en mi tino,
Fin akel momento grande del djuzgo divino.
Kon estas dos poeziyas para akodrarmos de este grande amigo ke mos desho la buena vida este anyo aze kuatro mezes, el 22 de agosto, vos desho dezeandovos salud i beraha para el anyo sivil ke va empesar en pokos diyas, i vos digo al djueves ke vyene, si kyere el Dyo!
Edmond Cohen
Paris Fransya
eSefarad Noticias del Mundo Sefaradi