Las Notas de Matilda – Kuento: Ken es mijor?

Ken es mijor?

Una moshka i un skaravato se están peleando.

Dize la moshka: «Yo se mas famoza de ti. En todos los lugares and vo, la djente me da palmas.»

Dize el skaravato: «E, te agradaría! En kada lugar ande vo yo, la ijas echan gritos!»

Kontado por MALKA KALDERON – 2017
Traduizido al ladino – Matilda Koén-Sarano

 


matilda_koen_sarano

 

Kada semana, Matilda Koen Sarano mos konta sovre kuentos, muzika i otras kozas ke eya va arekojendo…

Check Also

El profesor asociado de español y lingüística Bryan Kirschen y la profesora asociada de estudios judaicos e historia Dina Danon imparten conjuntamente una clase en la que los estudiantes colaboran con la organización JewishGen para transcribir registros familiares escritos en judeoespañol de Salónica, Grecia (1934-1935). El grupo que aparece en la foto (de izquierda a derecha): Anne-Marie Gabel, estudiante de primer año de Estudios de la Mujer, Género y Sexualidad e Historia; Flora Brill, estudiante de segundo año de Lingüística y Estudios Judaicos; Erin Keating, estudiante de primer año de Lingüística; Adina Steiner, estudiante de segundo año de Antropología y Estudios del Mediterráneo Antiguo; Danon; Kirschen; Marcos Guinazu, estudiante de primer año de Ciencias Políticas; Leila Falkovsky, estudiante de primer año de Biología y Estudios Evolutivos; Aaron Miller, estudiante de primer año de Griego y Latín; y Rafi Josselson, estudiante de primer año de Estudios Judaicos e Historia. Crédito de la imagen: Jonathan Cohen.

La clase del Proyecto Fuente transcribe registros censales de la rara escritura sefardí.

  El conocimiento que tienen los estudiantes del solitreo, una forma manuscrita del ladino, está …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.