Por Rivka Abiry

Kada mes Rivka Abiry partaja kon mozos una de sus konsejas, Estos kuetizikos son kontados por Rivka kon la grasia ke ya mos tiene akostumbrados.
![]()
El Arvole i Yo

Tuve en mis pensamientos enfrente de mi el imaje de Rivka, la senyora aedada, ke bive en mis serkanías, ke durante mis vijtas en jeneral estava pronta de kontarme no sólo kuentos, bazados a los akontesimientos suyos del pasado, sino también de akontesimientos ke le pasaron antes de poko tiempo. Yo era en jeneral enkantada i divertida de sus kuentos. Topi djoyas de inspirasiones eskondidas en la vida de Rivka, partes de su saviduría, esperando de ser deskuviertas i a su aviertura. Lo más importante de todo esto fue ke me se izo klaro ke los kuentos nasidos del buen korason i la pura alma de esta vieja senyora, meresian de ser konosidos i meldados. Sentí komo si yo fui eskojida para rekojer i tomar sovre mi esta misión, i de prezentarlos a la djente, i ansi de kompartir kon otros los trezoros profundos ke topi. Además kije ke mis lektores sepan de la egzistensya de estos kuentos, ke tenian temel en la biografía de Rivka i yo tuve la esperansa ke en presto serian publikados.
Mi objetivo era ke la biografia de Rivka devia ser komo una novela, pormodo la vida de una persona no es un muzeo, en donde las kozas se amostran kon chikos subtítulos debasho. Kishe dar buelta i ensima de esto ke me kontava Rivka, adjustar un dialogo, ande pudia entrar una grande partida de la esensia de sus kuentos, de prezentar sus sentimientos ermozos, simples i verdaderos i deshar a los lektores la buena savor, el entereso, i la gana de aboltar i meldar la pájina siguente.
En mi vijita de siguente, Rivka fue dakordo kon mi idea i empeso a prezentarme su dialogo, asosiado kon un arvole de mora en su guerta. Es ansi ke aki vos esto dando una kurta revista de su alegoria, dialogo, de su biografia, kon un prinsipio poko konvensional i una fin feliz. Todo esto de la boka de Rivka, kontando i yorando.
«Mis padres plantaros en muestra guerta, un chiko arvole de mora.
No tengo ningun rekuerdo de este arvole asta ke alkansi la edad de sinko i podía djugar kon mi ermano en la guerta. En akel momento era solamente un arbusto, pero me gustavan la forma de las ojas, vedre klaro i kon un disenyo ermozo en eyos. Era komo mi alegre i oroza chikez.
Kuando kresi, el arvole ya tenía ramas i yo podía suvirlos para enriva. También este lugar me servio komo refujio, kuando kije fuyir o no enkontrar a la djente ke veniyan vijitar a mi famiya. Ansi entri fasilmente en el muevo serko, aziendo progreso en mis estudios.
En otonyo las ojas trokaron sus kolor o se kayeron, komo mi vida troko de chikez a la adolesensia. Avían también los días ennuvlados, ke izieron las ramas mojadas, ke fueron tremblando i aboltado del viento. Pero en enverano enkontri un muevo enterés de ver mi arvole kerido. La eskola avía terminado, un muevo kapítulo de mi vida devia prezentarse enfrente de mí, i yo puedia azer planos por mi futuro. Pero por otra parte vinieron haberes de una tormenta .Tuvimos truenos, relámpagos, sielo enuvlado i ajitasión sovre muestra kavesa . La Segunda Gerra Mondial mos englutio i el viaje de mi famiya en un otro país era nesesario. Tiempos troblozos, de violensia i desrepozo.
Espartiendome del arvole, supe despues ke el kresió frutas, amados por las personas ke las komieron i gostaron. Yo me kazi i di luz i vida también a dos muchachos, amados por muestra famiya i sus eskola.
Solamente despues de vente anyos, oyi de muevo avlar de mi arvole, kuando me kontaron ke un ramo pezgado kayo abasho i avía blokado la kaye. Igual kon mi ke avía perdido a mi ijo en la gerra.
En mi okazión siguente de vijitar mi país viejo, mi guerta i mi arvole enkantador, lo vide ke se topava serka del kamino ande fraguaron las muevas kazas. Era tambien komo mí, pasando una trajedia i intentando sovrebivir i ampesar una mueva vida.
Mis vijitas a mi guerta vieja fueron repetidas unos kuantos vezes, asta ke noti un día ke kortaron todos los ramos del arvole para azer lumbre i solamente kedo el kyutuk i las raíizes de debasho. Se pudría ver del troncho los anyos del arvole. Abía kaji 80 aniyos. Vide jeneralmente a un muchacho asentado en el tronko, meldando sus livros.
Tuve ke sovrebivir también, sola, sin mi famiya en el muevo serko, i ser kudiada por una famiya de amigos, ke nesesitaron mi ayuda, enkorajandome de eskrivir sus istorias.
Viniendo a una edad ermoza, keriya una ultima vez vijitar mi kaza vieja. Ayi vide ke el troncho del árbole avía dado vida a una sola rama kon algunas ojas vedres, siendo ke era sostenido de las raíizes. Era komo los inyetos de mi parte i de la parte de mi ermano, entrando en mis sapatos i kon sus bavos freskos de manseves, de apanyar los filos de mis dos jenerasiones, durante las dos gerras, para ayegar i alkansar a un futuro feliz.»
Enviado por Rivka ABIRY / Haifa
Puvlikado en El AMANESER
eSefarad Noticias del Mundo Sefaradi