The Sephardic Romancero: Tradition and Creativity A talk with musical examples by Samuel G. Armistead

The Sephardim, exiled from Spain in 1492, took with them to their new homelands the historically important poetic tradition of the Romancero, which had its origins in Medieval Spanish epic poetry. Academic specialists in Pan-Hispanic literature have tended to stress the antiquarian features of the Sephardic Romancero, viewing these songs as fascinating ancient remnants. However, for all its traditionality, the enduring practice of oral popular poetry, which included the composition of new ballads in the lands in which the Sephardim settled, is also a testament to the dynamic creativity of Sephardic culture.

Romancero

Samuel G. Armistead is Distinguished Professor of Spanish at UC Davis and has dedicated his life to the study of Hispanic traditional poetry. He is currently working to complete a sixteen-volume study of the folk literature of the Sephardic Jews. Co – sponsored by 25th Jewish Music Festival.

Fuente: Bureau of Jewish Education

Check Also

Centro Cultural Sefarad :: Curso Online OCTUBRE 2025: «EL JONÁS DE SPINOZA» (Y DE ABRAHAM IBN EZRA, TAMBIÉN), con el prof. lic. Fernando Mancebo | MARTES a las 15h de Argentina (más horarios en el anuncio) – Abierta la Inscripción

24 CCS: CURSO  ‘ONLINE’ OCTUBRE 2025 – 4 ENCUENTROS – con el  Lic. FERNANDO MANCEBO «EL …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.