Teatro en el Moadon Tarbut de la Itahdut Ole Turkiya: "A fuersa de palo"

A fuersa del Palo

Eskrito por: MOLIERE 

Traduisiado por: LEON SASON Aranjado por: ALBERT ANAH
Rejisado por: ALBERT YAFE – ALBERT ANAH
Los Jugadores:
AVI KANDIOTI, LEVANA POYASTRO,ALBERT VAKIL,JAK ABORESI,VIOLET BAHAR, ETI CARASI, MOEIS DIRLIK,YAKOV RASIER, SARA SARFATI, LIZET DIRLIK, MATI KANDIOTI

Sala de «Sharet», en la kaye Hayim-Ozer en Petah-Tikva.
Bilyetos, mezo Suzy Gabbay, Tel. 03-9316963, i David Dayan

054-4593102.

» Este anyo sera 20 anyos, ke empesimoz el okupamiento de meter en shena, pyesas en la lingua «Judeo Españyol» (ladino); en  el Moadom Tarbut Bat Yam de la Itahdut Yosei Turkia.
Bivimos kon la esperansa ke esta okupasion tenera kontuniasyon. Kon  jovenes de la nueva jenerasyon ke uzan la lingua,  i tambien espektadores incheran el salon…

La piesa de este anyo fue eskrita de mano del famozo eskrivante «Moliere» i traduisida de parte del kerido «Leon SASON». Albert ANAH la aranjo kon su mestreria i metida en shena por Albert YAFE juntos kon Albert ANAH.

El jugo fue adaptado  a la vida de kazalinos en los anyos 1940/50 en la Turkia donde la rason de las mujeres no era akseptado komo oy en diya. Tenemos de ver kualo puede azer un buen palo a siertas personas! Todo esto kon un poko de humor.

Kon esta okaszon devemos rengrasyar a la «AUTORIDAD NASYONALA DEL LADINO» ke no mankan de darnos apoyo.

Vos aguro un espektaklo amusante.»

Check Also

ENKONTROS DE ALHAD – 6 DJULIO 2025 – ESTREYA INYETA D’ESTREYA – Balabay: ALDO SEVI – Musafira: ESTREYA SEVAL VALI -A las 13 oras (Arjentina) x Zoom – Mas orarios en el anunsio

Donativo para ayudar a Enkontros de Alhad   ENKONTROS DE ALHAD Avlados en Djudeo-espanyol – …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.