Se publicó por primera vez en Ferrara, Italia: una traducción casi literal del hebreo que influiría en las siguientes versiones en castellano del libro sagrado. Por Julio Martín Alarcón Ducado de Ferrara, Italia, 1553. Renata de Francia, protestante y esposa de Ercole II d’Este (1508-1559), cuarto duque de Ferrara, apoya …
Read More »Tag Archives: traducción
PROJEKTO PUBLIKASION DEL LIVRO BILINGUAL ROMANSAS DE LA RATONA SAVIA
PROJEKTO PUBLIKASION DEL LIVRO BILINGUAL ROMANSAS DE LA RATONA SAVIA Kontinuando kon la tradisionn sefaradí de traduizir livros de otras linguas, un grupo de miembros de Ladinokomunita* traduizio un maraviyozo livro para kriaturas en espanyol, Los Romances de la Rata Sabia, eskrito por Paloma Díaz-Mas, eminente autora i investigadora de …
Read More »La Biblia de Abraham Asá
Hoy hablamos de la primera traducción completa de la Biblia al judeoespañol. La conocida como Biblia de Abraham Asá, por ser éste su autor, se publicó en cinco volúmenes, que fueron impresos en tamaño 4º, ocupando 18 x 14,5 cm, con el texto hebreo en la parte exterior de las …
Read More »
eSefarad Noticias del Mundo Sefaradi