En el Museo Judío de Tesalónica se acoge actualmente la exposición periódica «Sabores y aromas de los sefardíes», que ofrece información sobre la cocina hispanojudía, en colaboración con el Instituto Cervantes español . Según la asesora científica del Museo, Xenia Eleftheriou , la cocina sefardí es una cocina de la diáspora e incorporó la forma de cocinar y los alimentos de las culturas con las que convivía en la península ibérica: palmeras, mariscos, la «tétrada ibérica», la «Tríada Mediterránea» de tradición grecorromana y la «Revolución Verde Andaluza», donde la cocina evolucionó, hasta convertirse en gastronomía.
Después de que la comunidad fuera expulsada de España en 1492, fue influenciada por la cocina arabizada del Imperio Otomano y otras comunidades judías mediterráneas.
Στο Εβραϊκό Μουσείο Θεσσαλονίκης, φιλοξενείται αυτό το διάστημα η περιοδική έκθεση “Γεύσεις και αρώματα της Σεφαράδ” που δίνει πληροφορίες για την ισπανοεβραϊκή κουζίνα, σε συνεργασία με το ισπανικό Ινστιτούτο Θερβάντες. Σύμφωνα με την επιστημονική σύμβουλο του Μουσείου, Ξένια Ελευθερίου, η σεφαρδίτικη κουζίνα είναι κουζίνα της διασποράς και ενσωμάτωσε τον τρόπο μαγειρικής και τα τρόφιμα των πολιτισμών, με τους οποίους συμβίωσε στην Ιβηρική Χερσόνησο: των φοινίκων, τα θαλασσινά, την “Ιβηρική Τετράδα”, την “Μεσογειακή Τριάδα” της ελληνορωμαϊκής παράδοσης και την “Ανδαλουσιανή Πράσινη Επανάσταση”, όπου η κουζίνα εξελίχθηκε, μέχρι που μετατράπηκε σε γαστρονομία.
Μετά την εκδίωξη της κοινότητας από την Ισπανία το 1492, επηρεάστηκε από την εξαραβισμένη κουζίνα της οθωμανικής αυτοκρατορίας και άλλων εβραϊκών κοινοτήτων της Μεσογείου.
He escrito un relato sobre los judíos sefardíes de Tesalónica, ¿podría dirigirlo a alguna Editorial interesada en el tema?