Poemas de Haim Vitali Sadacca: En La Fiesta De Los Avuelos

Ver todos los artículos de esta sección >>

linea

 

En La Fiesta De Los Avuelos
A nuestro kerido inyeto

avuelos_kon_inyetoMi kerido
Si saves komo estan pasando presto los dias
Me akodro komo oy… El minuto ke me vias.
Korrias kon tus piernas flakas por abrasarme,
I kon tus ojos de ‘alegriyas kerias bezarme.
Siempre rogi por tu salud, por un avenir ermozo,
Me sentiya el mas venturozo i yeno de gozo.

Para saver la fuersa de tu kerensya te dizia
Mi kerido, kuando yo estare viejo un dia
I ke me veras kanso, kon un baston kaminando,
Kon mis pasos vagarozos i un poko tremblando,
Tu siendo ke huites la baza de mi enerjiya
Es ke sentiras la misma kerensya i alegriya?

Supito via ke empesavas a un triste yoro
Repentido de mis avlas por tu alma de oro.
Grasyas por tu kudyo i kerensya de avermos dado,
Grasyas por tu amistad de no avermos olvidado.
Yo djuntos la granma te dezeamos buena suerte,
Te abrasamos kon esperansa de en bueno verte.

Granpa i granma

 

Haim Vitali Sadacca
Florida

—————————————————————————————————————————-

haim_vitali_sadaccaHaim Vitali Sadacca, que escribió y publicó poesía en turco en sus años jóvenes, ahora compone sólo poesía en ladino, su amada lengua ancestral. Los poemas, elegidos por el propio autor, expresan las aspiraciones universales del alma humana para el amor, el afecto, la compasión, la generosidad, la paz y la armonía. Disfrutaremos en esta sección la habilidad de Haim como poeta y su dominio de la lengua ladina.

Check Also

ENKONTROS DE ALHAD – 24 NOVEMBRE 2024 :: ESPESIAL PROGRAMA 200 – A las 13 oras (Arjentina) x Zoom – Mas orarios en el anunsio

Donativo para ayudar a Enkontros de Alhad ENKONTROS DE ALHAD Avlados en Djudeo-espanyol – Ladino …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.