Ver todos los artículos de esta sección
La populasion ke bive en Israel es muy diversa.
Tenemos aki muchas minorias de varyas nasiones i relijiones.
Ma, komo ya savesh, tambien lo mas de muestros ermanos judios vinieron aki de muchas partes del mundo, i kada komunidad tiene su singularidad, su kultura i su lengua segunda (aparte del ebreo).
Oy vos kiero avlar por una komunidad judia muy chika, no mas de unos kuantos miles de personas, ke biven en Israel, i son venidos del derredor de la sivdad Urmia (en la rejion entre Iran, Turkiya i Azarbidjan) ande bivieron desde el exilio de Babilonia (antes mas de 2400 anyos).
Este grupo de djente se yama “Nash didan” (“djente muestra”), i ayinda avlan en “lishna noshan” (“la lengua antigua”), ke es un dialekto del arameo.
Los djovenes de esta komunidad en Israel estan bushkando agora kaminos komo prezervar sus lengua antigua, i tambien su kultura.
Al pareser, ke este lavor enkontrara muchos obstakolos, siendo ke tienen muy poko en eskrito, i todo lo ke kedo entre eyos es lo ke se akodran dayinda los viejos de la komunidad.
Aki, un video kon una de las tipikas kantigas de Nash didan:
Avlando kon uno de eyos, me ambezi una dicha larga:
“Kuando nasites, tu yoravas, i todo en mundo estuvo alegre.
Agora, kuidate i az todo lo posivle, ke kuando mueriras, el mundo yore, i tu te alegraras”.
A prima vista, esta dicha me izo estremeser, mas despues, trati de “internalizar” su sinyifikado…
Semanada buena!
Yehuda Hatsvi
Israel
Fuente: Ladinokomunita
![]()
En esta seksion, muestro kerido amigo Yehuda Hatsvi un estudiozo de la tradision, del penamiento djudio i de la Ley, va a partajar kon todos mozotros sovre variados temas desde su punto de vista djudio i sefaradí. Yehuda es aresivido en Ekonomia de la Universita de Tel Aviv, puvliko un libro de istorias folklorikas sefaradíes para ninyos, sus artikolos i konsejas aparesen en munchas puvlikasiones komo por eksemplo Aki Yerushalayim i El Amaneser, i es uno de los moderadores de Ladinokomunit.
eSefarad Noticias del Mundo Sefaradi
