EMISIÓN en SEFARDÍ – La poesía despide 2025: Un brindis espesial kon los oyentes – 28/12/2025

Bienvenidos a este viashe poétiko imajinario para despedir 2025 kon buenos dezeos para la anyada 2026. Vos azemos musafires en este viashe onde prinsipiamos kon «Djudiós de Sefarad» un omaje a los djudiós ke moraron, partieron i a los ke tornaron a Sefarad, kontinuando este esmoviente kamino yegamos a la poesía ke mos avla de las memorias de un viernes en la nochada kon la kupa de kisdush para aresivir la lus de shabat, las kandelas ya se topan asensidas en orasión, es la inspirasión de Matilda dedikada a su padre yevándomos a su morada en la chikez en una kartier de Villa Crespo en Buenos Aires «El Padre» de la pluma de Matilda Gini Barnatán, kreadora de muestro programa, a ken rekodramos kon karinyo i rengrasiando su lavoro siempre. En este punto ofresemos kompartir un omaje a la musher en la poesía trokada en kante de la autoría de la poeta sefardí Beatríz Mazliah, kon la boz de Mónica Monasterio «Musher de kada’l día», para kontinuar sintiendo «Komo la agua» onde beve el pásharo i se reflekta la vida, fluyendo kamino de las demandas ke todos mos azemos en «Dunke» dos poesías de la autoría de Viviana Rajel Barnatán i en todas las poesías el akompanyamiewnto muzikal al piano de Darío Meta. En el patrimonio poétiko sefardí kedan guadradas las istorias del pazado, del prezente i del avenir de los sefardim, topamos la palavra ke krea i se dignifika en la memoria, es un viashe onde yegamos a eskapar esta anyada kon dezeos de alegrías i bindisiones. Kurunamos el programa kon el kante tradisional «Por la tu puerta» en la versión de Fortuna. «Alegría i bindisiones rengrasiando kon un brindis poétiko a los oyentes ke partajamos traverso la Radio en Emisión Sefarad»

________________________________________________

Muevos orarios emisión: Domingos 09’30, Lunes 12’05, Lunes 22 hs. (Onda corta), España
La «Emisión Sefarad» es un programa kultural de radio, en lingua sefardí o djudeo-espanyol, que se siente kada lunes enverso Oriente Medio i Mediterráneo i los martes enverso América Norte i Sur. Sefarad es uno de los nomvres de Espanya, i el sefardí es una lingua de baza medieval a la ke se adjuntan palavras de los dialektos i linguas de las sivdades onde los sefaradim moravan. Rajel Barnatán, apareja i prezenta las emisiones i sus kontenido por entero: entrevistas, presonajes, folklor i múzika de ancha diversidad, aktividades, tradisiones, literaturas i una lingüístika atada a la kultura ke tyene sus raízes en Espanya. Ansí «Emisión Sefarad» guadra el trezoro poétiko de los S X al XII en uno de los grandes patrimonios kulturales entregados a la umanidad. Ansiemzmo la kreasión kontemporánea arrebive en muestros días i atira el intereso de oyentes de diversos lugares i paízes.

Check Also

El profesor asociado de español y lingüística Bryan Kirschen y la profesora asociada de estudios judaicos e historia Dina Danon imparten conjuntamente una clase en la que los estudiantes colaboran con la organización JewishGen para transcribir registros familiares escritos en judeoespañol de Salónica, Grecia (1934-1935). El grupo que aparece en la foto (de izquierda a derecha): Anne-Marie Gabel, estudiante de primer año de Estudios de la Mujer, Género y Sexualidad e Historia; Flora Brill, estudiante de segundo año de Lingüística y Estudios Judaicos; Erin Keating, estudiante de primer año de Lingüística; Adina Steiner, estudiante de segundo año de Antropología y Estudios del Mediterráneo Antiguo; Danon; Kirschen; Marcos Guinazu, estudiante de primer año de Ciencias Políticas; Leila Falkovsky, estudiante de primer año de Biología y Estudios Evolutivos; Aaron Miller, estudiante de primer año de Griego y Latín; y Rafi Josselson, estudiante de primer año de Estudios Judaicos e Historia. Crédito de la imagen: Jonathan Cohen.

La clase del Proyecto Fuente transcribe registros censales de la rara escritura sefardí.

  El conocimiento que tienen los estudiantes del solitreo, una forma manuscrita del ladino, está …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.