El Kanton de Edmond: Poema «EL AMOR KE NO ES UN BYERVO» trezladado por Edmond Cohen

edmond-cohen1Keridos amigos,

Komo ya lo dishe aki, Louis Aragon eskrivyo munchos poemas de amor por su mujer Elsa Triolet, djudiya rusa nasida Kagan.
En 1956, puvliko un livro de poeziya intitolado «Le roman inachevé « (el roman no eskapado) ande se topa, entre otras poeziyas, Strophes pour se souvenir (versos para akodrarse) en memorya de los fuziyados del Grupo Manouchian (ize una emisyon sovre este grupo el 3 de mais 2018, kijo dizir ay djusto dos anyos de esto).

Otro poema ke se topa en este livro es intitolado L’amour qui n’est pas un mot (el amor ke no es un byervo). Toparesh el teksto en franses indovos sovre
http://www.barapoemes.net/archives/2017/05/24/35316299.html 

o tambyen

Yo me esforsi de trasladarlo en djudeoespanyol. Vos akodro ke, nasido en 1897, Aragon tyene (mas o menos) 60 anyos. Konosyo a Elsa en 1928, kijo dizir (mas o menos) a la edad de trenta anyos.

Saludes a todos
Edmond Cohen
Paris – Fransya

____________________________________________________________

Ver todos los artikolos >>

EL AMOR KE NO ES UN BYERVO

Atyo astal ultimo momento
Kon este korason flako i blando
Kuando uno es la solombra de si mismo
Komo se podriya komo
Komo se podriya ke uno ame
O komo nombrar este tormento

Es ke abasta ke pareskas
Del modo ke te aze reatando
Tus kaveyos este djesto emosyonante
Ke yo renaska i konoska
Un mundo morado por el kante
Elsa mi amor mi mansevez

O fuerte i dulse komo un vino
Tala komo el sol de las ventanas
Me rendes la karesa de ser
Me rendes la ser i la ambre
De bivir dainda i de konoser
Muestra istorya astal kavo

Es un nes de ser en djuntos
De la luz sovre tu kara
Ke el ayre alderedor de ti se djuge
Syempre si te veo tyemblo
Komo a su primer randevu
Un mansevo ke me asemeja

Auzarme auzarme
Si no lo puedo ke me kondenen
Es ke se puede auzar a las yamas
Vos tyenen antes matado
Ah arreventadme los ojos de la alma
Si se auzavan a las nuves

Por la primera vez tu boka
Por la primera vez tu boz
Por una ala a la sima de las maderas
El arvole tyembla asta la rais
Es syempre la primera vez
Kuando tu fostan en pasando me toka

Toma esta fruta pesgada i palpitante
Echa la mitad guzaneada
Puedes modrer la parte oroza
Trenta anyos pedridos i despues trenta anyos
A lo manko ke tu modrisko kavaka
Es mi vida i te la tyendo

Mi vida en vedra empesa
El diya ke te enkontri
Tu ke kon tus brasos supites serrar
El kamino de mi lokura
I ke me amostrates la tyerra
Ke la buendad sola ensembra

Vinites en medyo del desmamparo
Para arrondjar las malas kayenturas
Yo flamei kom’ un ramiko
A Navidad entre tus dedos
Nasi en vedra de tu musho
Mi vida es desde ti

 

Edmond Cohen
Paris, Fransya

 

Fuente: LK/eSefarad

Check Also

Kantoniko de umor: MAFALDA trezladado por Liliana Benveniste – 21.11.2024

Ver todos los artikolos de este kantoniko >>   Mafalda es una karikatura arjentina publikada de …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.