World Jewish Congress: 10 Ladino Expressions You Should Be Using Right Now

If your non-Jewish friends are already throwing words such as schmooze, shwitz and schlep with such ease that it makes you wonder how come Yiddish is still considered a foreign language, it’s time to expand their vocabulary. Enter Ladino, or Judaeo-Spanish, the beautiful language of the Sephardic Jews, still spoken in some 30 countries and acknowledged as a minority language in Bosnia and Herzegovina, Israel, France and Turkey. Start with these 10 easy expressions. Salud i beraha!

Special thanks to Dr. Devin E. Naar and Ty Alhadeff of the University of Washington’s Sephardic Studies Program, best source for all things Ladino, for compiling the list.

  1. KE HABER? 
    Hello! What’s news? How are you?
    Already up to a good start.
  2. ECHAR LASHON
    To chat, to converse, to schmooze
    Schmoozing, Sephardic style. Literal meaning: “to throw tongue”.
  3. LECHOS / BARMINAN
    Far from us. Expression that means «it shouldn´t happen to us». Said when one hears bad news.
    With all the bad news in the world, not reserved for grandmas only anymore.
  4. KE VENGAS EN ORA BUENA
    May you arrive at the right time, said as a greeting, the equivalent of «welcome»
    Perfect timing for this expression too.
  5. BENDICHAS MANOS
    «Blessed hands», said at the start of a meal as a way to acknowledge those who prepared it
    Sephardic food: now we are talking. Don’t forget to thank the “bendichas manos”.
  6. MEZAS DE ALEGRÍA
    Literally, «tables of joy»; said at the conclusionof a meal, meaning may our table and those who sit around it experience joy
    The Sephardic “tables of joy” are a given. You better memorize this one too.
  7. AKSI BASHÍ
    Head grouch, chief grump, top cranky person
    We all have THAT uncle.
  8. GUAY DE MI
    Oy!
    Extremely useful if you are THAT uncle.
  9. BAVAJADAS
    Nonsense, stupidities
    Can there be a Jewish conversation without this word?
  10. NOCHADA BUENA
    Good night!
    Because tomorrow is another day and we need you rested.

Fuente: worldjewishcongress.org

Check Also

Vivet y Jim Sparkes (foto: ELHANAN MILLER / ISLA BÜYÜKADA)

La lucha por mantener vivo el ladino

    En un refugio isleño, los judíos turcos luchan por mantener viva su lengua …

One comment

  1. May ermozo

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.