Video – YASMIN LEVY – Kanas de barro – Del libro/DVD "Se lo dije a la noche" de Juan Carlos García Hoyuelos

En el dvd que acompaña al poemario «SE LO DIJE A LA NOCHE» hay 3 canciones en ladino o sefardí:

  • Kanas de Barro – Voz: Yazmin Levy — Traducción: Moshe Shaul (canción que corresponde este vídeo)
  • Bezos defendidos — Música y voz: Liliana Benveniste, Teclado: Adrian Mirchuk — Traducción: Matilde Gini de Barnatan
  • Avro espasios en la noche – música adaptación de la letra, piano y voz: Rivka Amado — Traducción: Sharope Blanco.

 

En el libro y su dvd están muy presentes los sefardíes, en homenaje a los 150.000 judíos que aun conservan el ladino por todo el mundo. De hecho en la página 42 del poemario «Se lo dije a la noche» (en ladino «Se lo dishe a la noche»), en «Notas del Autor», Juan Carlos García Hoyuelos escribe: Mencionar también a las 150.000 personas que todavía conservan viva el sefardí, lengua de origen castellana (mezclada con otras lenguas de Iberia), hablada por los descendientes de los judíos expulsados de la península en el año 1492. Ésta sigue siendo vuestra tierra, y el ladino o sefardí, un valiosísimo legado lingüístico que entre todos debemos de salvaguardar.

Check Also

Imagen del documental 'Los 2.000 Niños Judíos Españoles Secuestrados'

El documental que relata cómo 2.000 niños judíos españoles fueron secuestrados por Portugal en 1493 (Ver aqui)

La fundación HispanoJudía produce este ambicioso documento histórico que se podrá ver de forma gratuita …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.