Hito 1° : La expulsión Por naçer en espino La rrosa, yo no syento Que pierde, nin el buen vino Por salir del sarmiento. Nyn vale el açor menos Por que en vil nido syga Nin los enxemplos buenos Por que judío los diga… Dolor de injusticia transformado en centelleante …
Read More »Tag Archives: Haim Vidal Sephiha
Sefardíes en Auschwitz. Homenaje a Haim Vidal Sephiha – VIDEO
Superviviente de Auschwitz, Haïm-Vidal Sephiha fue el primer profesor de judeoespañol creando para ello una cátedra en la Universidad de la Sorbona en París cuando aún no existía en ningún lugar. Además de su labor como lingüista reconocida en numerosas publicaciones, Vidal Sephila realizó una importante labor de activismo para …
Read More »Archaïsmes lexicaux en ladino (judéo-espagnol calque) par haïm-Vidal SEPHIHA
Séphiha Haïm Vidal. Archaïsmes lexicaux en ladino (judéo-espagnol calque). In: Cahiers de linguistique hispanique médiévale. N°21, 1996. De la variation linguistique et textuelle. En l’honneur de Jean Roudil [1. Linguistique Médiévale ] pp. 169-175.
Read More »Hommage au professeur Haïm-Vidal Sephiha
Le dimanche 19 novembre 2017 le Centre don Isaac Abravanel a organisé, avec le soutien de l’ensemble des associations judéo-espagnoles (Aki Estamos, Al Syete, JEAA, Muestros Dezaparesidos, UISF, Vidas Largas, Vidas Largas Marseille) un hommage au professeur Sephiha pour l’ensemble de ses travaux en faveur de la langue et de …
Read More »Haïm-Vidal Sephiha et l’Institut d’Études Hispaniques
En 1988-89 Haïm-Vidal Sephiha a co-dirigé avec Jean-Claude Chevalier mon DEA sur la langue judéo-espagnole du Maroc. Lorsque je l’ai rencontré, j’ai été saisie par son regard malicieux sous une frange monacale. Malgré le temps, il a gardé son plaisir des jeux de mots au contact des cultures et une …
Read More »«L’INVITATION AU VOYAGE» de BAUDELAIRE en Djudeo-espanyol por Haim-Vidal SEPHIHA
Trezlado al djudeo-espanyol por Haim-Vidal SEPHIHA L’INVITATION AU VOYAGE Mon enfant, ma soeur, Songe à la douceur D’aller là-bas vivre ensemble! Aimer à loisir, Aimer et mourir Au pays quite ressemble! Les soleils mouillés De ces ciels brouillés Pour mon esprit ont les charmes Si mystérieux De tes traîtres yeux, …
Read More »AH , SI TOUS AVAIENT LU CES VERS DE PAUL VALÉRY ÉCRITS EN LETTRES D’OR SUR LES FRONTONS DU PALAIS DE CHAILLOT !!!!
Traduction en judéo-espagnol par Haïm-Vidal Sephiha [i]Tout homme crée sans le savoir Comme il respire Mais l’artiste se sent créer Son acte engage tout son être Sa peine bien aimée le fortifie co Choses rares ou choses belles Ici savamment assemblées Instruisent l’œil à regarder Comme jamais encore vues Toutes …
Read More »BIOGRAPHIE DE HAIM-VIDAL SEPHIHA par GISÈLE NADLER
Haïm Vidal SEPHIHA naquit le 28 janvier 1923 à Bruxelles (Belgique) d’une famille judéo-espagnole venue d’Istanbul (Turquie) en 1910. Son père David Nissim SEPHIHA et sa mère Esther ESKINAZI étaient restaurateurs de tapis. Haïm Vidal SEPHIHA a eu la nationalité turque jusqu’en 1938 où il devint citoyen belge. Il étudia dans un lycée …
Read More »Haïm Vidal Sephiha – Ma vie pour le judéo-espagnol: la langue de ma mère
Haïm-Vidal Sephiha Ma vie pour le judéo-espagnol – La langue de ma mère. Entretien avec Dominique Vidal. Préface de Claude HAGÈGE ( Collège de France ) Éditions Au bord de l’eau,2015 Chassés d’Espagne par Isabelle la Catholique en 1492, les Juifs séfarades ont emporté avec eux un trésor : leurs …
Read More »Un récit concentrationnaire de Haïm-Vidal Sephiha
Trois détenus s’étalent fait longuement attendre à la sortie de l’ascenseur. Fournée après fournée, nous remontions, fourbus, exténués, courbatus,le visage en lame de couteau, Ies yeux cernés de charbon. Nous arrivions à la lumière du jour, ivres de fatigue, près de tituber, déployant ce dernier effort que la présence du …
Read More »Haïm Vidal Sephiha: Ma vie pour le judéo-espagnol – Lundi 20 avril 2015 à 19 h 30
Rencontre Haïm Vidal Sephiha au Musée d’art et d’histoire du Judaïsme À l’occasion de la parution de son ouvrage Ma vie pour le judéo-espagnol. La langue de ma mère (éditions le bord de l’eau, 2015) En présence de l’auteur, avec la participation de Dominique Vidal, fils de Haim Vidal Sephiha, …
Read More »Les langues judéo-espagnoles par Haïm-Vidal Sephiha
© Metula News Agency Haïm-Vidal Sephiha est un jeune professeur émérite des universités âgé de 91 ans. Linguiste, il est notamment l’instigateur des recherches académiques portant sur le judéo-espagnol. C’est aussi une personnalité qui suscite l’admiration de la plupart des rédacteurs de la Ména (tous ceux qui le connaissent) pour …
Read More »