Read More »
Tag Archives: canción
Video :: Kante ORASION por Gila Hassid en Ladino
Margalit Tovi wrote a ladino version of the song of Charis Alexiyou to tragoudi tou chelidoni
Read More »Unidos por el Ladino 3 – Video: BUENA SEMANA / SHAVUA TOV – eSefarad Junio 2020
Unidos por el ladino nos encuentra iniciando la semana con la bendición de 13 mujeres que nos auguran “Buena Semana”. Anabella Esperanza (Israel) Débora Azar (Argentina) Dganit Daddo (Israel) Jaia Nurit Niborski (Argentina/Suiza) Ke Guo (China) Leonor Chara (Argentina) Liliana Benveniste (Argentina) Linda Sixou (Francia) Mónica Monasterio (España) Rosa …
Read More »Unidos por el Ladino 2 – Video: LOS BILBILIKOS – eSefarad mayo 2020
El ladino es el idioma hablado por las comunidades sefaradíes en el viejo Imperio Otomano, judíos descendientes de los que vivieron en la Península Ibérica hasta 1492 cuando fueron expulsados por los Reyes Católicos. Introducción: Rachel Amado Bortnick Intérpretes (por orden de aparición): Rajel Barnatan Jako el Muzikante Gila …
Read More »Unidos por el Ladino 1 – Video: Esta montanya d’enfrente – eSefarad abril 2020
La muzika mos da esperansa i mos auna en espesial en estos tiempos en ke la umanidad, kada uno de mozotros, enfrentamos tiempos difísiles. El #ladino dize prezente kon un kante tradicional «Esta montanya d’enfrente» en las vozes más rekonosidas del repertorio sefaradí, kon la muzika orijinala de «Los Pasharos …
Read More »Uno Dos Tres – Pesah – Estreyikas d’Estambol-2020
En baza de la kantika traditional de seder «Ken supiense» Beste / kompozitor : Selim HUBEŞ Şef/Konduktor : Izzet BANA Muzika : Izi ELI Klip : Selim BESALEL
Read More »Ladino לאדינו : En onor a Malka Levy -20 anyos de su dezaparision – Kante «Yo so una muchachika ingleza»(Video)
Ya ay 20 anyos ke mos desho la buena vida una de las kontaderas mas emportantes del Spanyolit (ladino). Malka Levy nasio a la kumpaniya de Yemin Moshe en 1918, i paso al kuartier de Talbiye en 1948 kon su marido Shimon i sus kuatro ijos: Shoshanika, Yakuviko, S.hakito …
Read More »¡ESTRENO! nuevo vídeo de «Aire, fuego y deseo», traducido a todas las lenguas ibéricas y al ladino (sefaradí): EN UN MARKAOJA
Traducción al ladino del poema original en castellano de Juan Carlos García Hoyuelos «EN UN MARCAPAGINAS» que forma parte del proyecto poético-musical ibérico «Amor, fuego y deseo» del mismo autor que se publicará en SEPTIEMBRE 2015 Letra: Juan Carlos García Hoyuelos Traducción al ladino: Rachel Amado Bortnick Musica y voz: Liliana …
Read More »