Noche del muevo anyo en la soledad de mi kaza, veyo las ventanas iluminadas de la kaleja entera, notas de muzika se oyen detras las paredes, bozes i rizas en la kaye. Detras de mis ojos pasan los rekuerdos tristes i dulses ma todos yenos de amor i amistad.
Era una noche asemejante antes 20-25 anyos ke estavamos mi kerido marido i yo oyendo un konserto de muzika de Viyana en la televizyon kuando la puerta sono. Estava kaje a medya noche i no asperando a dingunos no kije avrir ma komo la soneri se estava alargando me fui a la puerta ande se teniya delantre de mi una jovena ermoza vistida buena kon un grande kuti kuvyerto de papel briyante kon kordelas i bules de kolor. Enkantada le dishe ke deviya ser un yerro ma eya ensistyendo me disho mi nombre i se fue en koryendo dizyendo ke teniya munchos otros paketos a remeter. Avrimos kon kuryozita el kuti para bushkar una karta u letra del mandador ma no aviya dingun mesaje, solo bonbones, dulsuryas, chikos regalikos i una poshet luksioza ande aviya una esharpa de kashmir blu brodada de payetes. En estos momentos las 12 oras de medya noche sono en la televizyon i en el mizmo segundo, el telefon, bozes riyendo, alegres me estavan suetando la buena anyada; 12 bozes de mansevikas ke estavan en el balo kon sus maridos me estavan pasando sus amistades, sus afeksiones, demandando ke me meta la esharpa en los ombros komo si me estavan abrasando i komo si estuvieran a mi lado en akel momento.
Eyas eran las amigitas mansevas a ken les kontava de muestra Santa Tora, misyon ke me aviya dado l Rav David Aseo, de bendicha memorya. En akel momento me akodri de la primera vez ke las aviya rankontrado. Eran tan chikas, muevas rezin kazadas, asperando bebes, kualo les puediya kontar a eyas? Komo puediya atirarles la atension? Las mujeres a ken kontava la Tora eran de mi edad, estas muy mansevas. En lo ke estava pensando, sinti komo una boz ke me diziya a la oreja. “No ay edad para la Tora”; “No ay edad para la Tora”. Era una boz vinyendo de siglos de distansya komo un mesaje de la Tora eya mizma i ampesimos.
Avrimos las puertas de muestra istorya avlando komo amigas kantando, riyendo, demandando i respondyendo komo amigas de mizma edad. Esto kontinuó fasta oy. Tuve momentos muy difisiles, el destino me chafteyo, me aharvo… Estas chikas me sostenyeron, me tomaron por la mano, me entornaron de modos i maneras de sus amistades. (Oy sus bebikos ya eskaparon Universitas!) Por esto kuando me demandan en riyendo i un poko en burlando las amigas aedadas: Tantas esharpas tyenes, deke tomas dainda esta ke ya no tyene mas kolor? Les digo ke esto no es una esharpa ke sino doz brasos ke me abrasan en sus kayentes amistad i de sus serkandad i me trayen lagrimas de emosyon a mis ojos. (Si, esharpa miya si puediyas avlar por siguro tendriyas muncho de kontar)!
Autor
Silva Filiba
Estambol, Turkiya
Muy esmoviente tu relato. Ke sigas kontandomos konsejas por muchos anyos