Se me fuyo mi amado
Se me fuyo el amor
¿Ande se eskuende mi kerido?
Se fuyo a la mar
Se echo en mis brasos
Yorando con dolor
Me disho: me voy
Me fuyo de la iskierlik
¿ken so yo para
amatar a un benadam?
Lunika mía
ambezate a no yorar
La lejania es preta
ma nuestro amor
es blanko como el yazimin
El Dió tendra karvo (1)
De sus kreaturas
Pasaran los dias
Ma nuestro amor no
Miro a la mar
Ajarvo mis ojos
No quiero yorar
La luna en kinze
Me dize
Aspera Lunika
Ya vendrá tu kerido
Pasensia me mande el Dió
Renée Behar de Huino
30/01/10 – 10hs.
(1) Karvo: Se hará cargo
eSefarad Noticias del Mundo Sefaradi
Ke ermoza poesia, es muy bella. Grasias y Atzlaja en su arte!
Gracias por permitirme a través de éste medio comunicarme con ustedes. A pesar de no ser de la colectividad he vivido hasta mis 34 años en Villa Crespo rodeada de la familia judía, y doy gracias a Dios q’ a pesar de tener diferencias (q’ fueron marcadas x los hombres) he compartido costumbres, afectos y he asimilado tantas cosas. Mi padre (cartero de la sucursal 14 de la calle Córdoba y Scalabrini Ortiz cuando no se llamaba asi) conocido de tante gente de la zona y querido y respetado x todos nos enseñó a querer y respetarnos con todos. Leyendo vuestros artículos descubrí q’ el Sr. Mazal q’ tenía la tienda en la calle Córdoba había sido uno de los pioneros de la colectividad en nuestro país y sentí tanta emoción cuando recordé q’ en su tienda mi madre compraba las telas para hacernos la ropa y los pajaritos q’ había sueltos en el negocio recuerdos hermosos. En cuanto a la poesía la relaciono con el hombre amado pero también con ese tiempo recordado y amado por siempre.
Los felicito por el espacio que crearon . Soy escritora y representante de Tarbut ,en Tucuman , Argentina. Los invito a conocer mi sitio y mi blog : http://www.lilianabliman.blogspot.com. Hasta pronto¡¡¡
iskierlik
alguien me podría ayudar con la palabra iskierlik?
significa el servicio militar