Las konsejas de Rivka: Djoha ke se vido kon tavan boyali

Por Rivka Abiry

Kada mes Rivka Abiry partaja kon mozos una de sus konsejas, Estos kuetizikos son kontados por Rivka kon la grasia ke ya mos tiene akostumbrados.

 

 

Djoha ke se vido kon tavan boyali

 kuento_rivka_djoha

Kero kompartir kon vosotros  un szenario kompleto, una istoria verdadera i interesante ke oyi de la propya boka de mi inieto, akompaniada de los susdichos fotos.

Era durante el prinsipio de las vakansias de muestra universidad, kuando todos los abitantes de los  dormitorios de los estudiantes, azieron adjile i fueron  preokupados de kitar presto sus kuartos, a fin de alkansar a sus kasas o empesar unos kuantos dias de vakansia i de kef.

Viendo ke Uri, mi amigo, ke tenia una kamareta alado de la mia, no sero kon yave la puerta de su kuarto i de esta maniera  la desho avyerta, me vino en tino i me atrivi  de surprenderlo i durante su absensia ,de dar una mueva badana o boyadear de una maniera diferente las paredes i el mobiliario de su kuarto. Kon el tiempo me vinieron en tino los trokamientos i dekorasyones  ke kishe azer, pero por otra parte tuve de bushkar ,enkontrar a un amigo ke pudia asistar o ayudarme. Topi a Dudu, mi amigo.

Me aresenti kon muestras  de korazones, flores, i ornamentasyones grasiosos,  así komo  un asortamiento de  kalupes, furchas, un barril de boyas, pinturas i otros atributos nesesarios. Dudu  i yo entrimos al día siguiente en la kamareta vasia de Uri. Ansi empesimos  apareshar, apegar muestros pinturas artístikas a las paredes i al mobiliario. No kale olvidar ke oy los dormitorios de los estudiantes son bastante chikos, por esto deviamos aplikar las dekorasyones  kon grande pasiensia, azerlos chikos i ermosos, eksaktamente, djustos i dentro del espasio disponible. Tuvimos primura de muchas oras i  oras para boyadar i transformar, kon pintilik, los aralikes de muestros pinturas a la pared, usar furchas grandes o finas para adjustar los imajes en sus kuadros i en los kolores dezeados, kambiar más tarde las presentasiones i repintar sus ambientas. Apoko apoko todo esto reusho i fue un lavoro de un día entero, pero tenía un efekto agradable en el ojo del observador i estuvimos orgulosos de muestro talento artístiko moderno. Sovre todo alkansimos de dar ermosas kolores a los korasonikos saltando de la pared a la kolsha de la kama.  Valio la pena.

Otra era la opinión  de Uri, i no tal lo ke le afito, kuando una semana despues, kuando el retorno a  su dormitorio i enkontrando la puerta de su kuarto todavía avierta. Aposando su valija sovre el tapetiko, subito  vido alumbrada par la luz débil del kuarto una kamareta bambashka i diskonosida. Komo estuvo muy kansado devista penso ke se yero i ke entro en un kuarto ke no le apartiene. Tomó sus bolsas saliendo de ayi,  avrio la puerta siguinte alado del vestibul ke estava avierta, i entro sin pensar demasiado, en  el kuatro de su visino,  ke djusto salio para unos kuantos puntos indose a la sala de komer.  Komo Uri  estuvo kanso muerto i apenas podia mantener sus ojos aviertos, se aresento ferah, ferah sovre la kama.. A su surpresa, su visino ,el veritable patron de este apartamento, después de su buelta, ke turo una ora,  topo Uri dormiendo i ronkando  en su kamereta i en su kama. Estando furioso, sin muchas palavras  devista echo a Uri i su valijas afuera al vestibule.  No ayudaron  ningunas eksplikasiones. ¡Uri el poverikito!!!!.

Luego arekojendo su bolsa personal, Uriamargado,  fushugado  i shahereado, dezidó de ir se al la kaza de su amiga la kuala  bivia en un foborgo del sud de la sivdad i kon kuala no tomo kontakto durante sus vakansias.  Paseando por las kalles oskuras, usando el autobús i el treno subterráneo, ayego a la  puerta de la kaza  de Malí su amiga.  Era más o menos después de la medianoche, o afilo aún más tarde.  Malí avrió la puerta i fue sorprendada de ver a Uri despeiniado i tartamudo. No  entendio la razón de su yegada tan  tarde a su puerta.  Siendo raviada kon él para no tomarla endjuntos a sus vakansias, no kisho desharlo entrar i no kisho  eskuchar el kavo de sus eksplikasiones,  tampoko de envitarlo de entrar ariento de su kaza. Puede ser ke simplemente eya avia dudyó de su istoria , puede ser ke keriya darle una kortada o deseo amostrarlo ke era aksi o ofendita de su komporto. Araviada eya presto le tapo la boka i le diyo kamino..

No pudiendo kanderearla en el mismo momento Uri  amurchado, penso ande pudia ir se. Se dezidó de volver a la kaza de su madre, la kuala no avía visto durante más de una semana. Chafteyo a la puerta. Djusto komo en semejamtes kavsos , komo una madre, le avrio la puerta, se allegro de aresivirlo, lo serro en su brasos,  lo saludo kon  “buirum”, i sin demander kualo se paso o eksplikasyónes, lo tomo de la mano i lo desho dormir sovre el kanapé. Después de todo era su ijo aregalado,  ke adorava i aunke ke fue un poko  sorprendada verlo tan tarde por la noche, penso ke esto le akontesio pormodo  ke biviyo  más de una kopa de bira. Sin embargo, no le dyo keshas, no le izo dinguna remarka.  Penso ke la mas major melezina era de desharlo dormer.

“Déshelo dormir agora, vo preguntar mañana lo ke paso.”

A la demaniana mientras  ke Uri todavía estava dormiendo, eya

le preparó un desayuno bueno i  vasió su bolsa en metiendo  en la lavadora, su lino susio, sus pantalonikos,  sus camisetas, chorapes i fanellikas..

Al mismo tiempo. Malka, al otro kanton de la sivdad,  se desperto de la madrugada i devista se fue direktamente al la abitasion de los  estudiantes de Uri. Yegando a su kamareta, ke todavía dainda estava avierta, se sorprendió de ver el boyadshelik de las paredes dekoradas artístikos.. Tuvo piadad de Uri.  Se empasmó. Imediatamente korrió en la direkion de la morada de la madre de Uri, donde eya avia shube ke el se toparya.  Keria afalagarlo, demandarle  pardon i atorgar el pekado ke izo, de non kreerlo  la noche antes.

Kuando Uri vido a su amiga, se alegró ke eya entendió su hal, le dio un besiko, la abrazó porke eya kreyó a su istoria. Por lo tanto viendo ke agradable i komprensiva se komporto,  Uri akeptó afilu pishin de  partir kon eya i kedar se kon eya unos kuantos dias  en su kaza asta ke su kuarto en los dormitorios de los estudiantes seria aliampiado i aresentado.

Pero ke pasó a mi enieto i su amigo ke keryan ser boyadjis modernos ?

Kon mokus enkolgandos, fueron kastigos ,i  devian boyadar de muevo la kamareta,, dar una buena barida  i alimpiar el kuarto i tryarlo al el estado original.

Enviado por Rivka ABIRY / Haifa
Puvlikado en El Amaneser

Check Also

LA FIN DE EL TIATRO LADINO 20 por Albert Anah

Komo desida, i toma en mano; a eskrivir una piesa la persona?! En la vida, …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.