Ver más kuentikos de la Tia de Sulucha >>
La tia de Sulucha vino de Estambol para vijitar a su sovrina en Inglaterra.
-Tia, kualo keres komer esta noche? Keres pishkado? Keres dondurma?
-Hanuma, oy no pasó ni el balukchi ni el dondurmadji, komo me vas a dar a komer todo esto?
-No te merekiyes, en kaza ya tenemos todo en la buzana.
-Komo puede ser? Parese ke el mundo troko en los dalkavo 50 anyos. Yo no esto entendiendo komo kitaj la komida yelada buz, la metej en el orno de mikro-ondas, i pishin en dos puntos la komida esta pronta. Esto no me esta kuadrando.
-Ya parese ke entrates en edad
-Ken disho? Ya tengo kaji 90 anyos, ama me siento dayinda mansevika.
-Ke bivas fina los 120!
Renée Martin
Payis de Gales (Gran Bretanya)
La Lettre Sephareade 34 – Junio 2000
—————————————
*La tia de Sulucha avla solo djudio. No save lo ke es ni el Ladino i ni el Judeo-Espanyol: estas palavras son para la jente enstruida, la ke save meldar i eskrivir. El padre de la tia era tan provetiko ke no pudo mandarla la eskola. Ama la tia era entelijente i se ambezo un poko de grego kon los vizinos de ariva, i un poko de ermenesko kon los vizinos de abasho.
Sulucha era el nombre de la mosa de mi nona. Eya se murio munchos anyos antes ke nasi yo. Kuando yo era ijika, me kontavan ke Sulucha tenia las manos aufladas de lavar i fregar todo el dia, la povereta. En akel tiempo no avia makinas de lavar.