Kuento: Kualo moz ambezimoz oy? por Albert Israel

Salyeron a este viaje sin gana del todo. La ija regalada de trez anyos la desharon kon el padre i la madre de el. Ya pasaron dos semanas del dia ke partyeron. Agora, grasyas al dyo, estan tornando. Bueno ke toparon este aviyon. Si no, ivan a ser obligados de kedar otro un dia aya, leshos de kaza.

Estan muertos del eskarinyo. La keren abrasarla a la ija i a los paryentes, una ora antes. Pasensya, kedaron solo dos oras de viaje… Kolay i livyano ke se aga i ke pasen presto… Los paryentes los vana enkontrar en el ayroporto… Kon la ija regalada…

El la esta abrasando a eya kon Amistad. Kon muncha amor. Le esta avlando palavras de kerensya en la oreja. Eya le esta detenyendo la mano de el kon fuersa i lo esta bezando kon muncha ardor. Estan avlando… Se estan akodrando del pasado. De kuando eran rizin kazados. Ke karar se keriyan bien… Se estan akodrando de los paseos, de las fiestas, de los bayles, del nasimyento de la ija… Ke alegriya les trusho el nasimyento de la ija a la sus kaza… Estavan borrachos de la felisita. I oy esta lo mizmo. Estos sentimyentos no se trokaron fin agora… hich!

avionEnsupito… kualo es esto?? El aviyon se esta kayendo abasho kon velositad!!! Del hoparlor se esta oyendo la boz del kapitan:

«Vistivos el parashut i salta afuera!!! Esta aviyon se va espedasar!!!». La djente desharon todo i empesaron a saltar del aviyon kon los parachutes.

Fin a ke eyos entendyeron lo ke esta afitando se vyeron ke kedaron solos… todos lo pasanjeros ya saltaron del aviyon. todos ya estan afuera… Eyos kedaron los dos pasanjeros unikos en el aviyon… I kedo solo un parashut. Kualo es esto? Kualo vana  azer?
El se vistyo el prashut, bezo a su mujer i salto del aviyon. Eya kedo aryentro del aviyon. El aviyon se bolo abasho, se dyo una dada muy fuerte en la tyerra. Se espedaso entero, a pedasikos chikos. Se izo siniza. Eya muryo. Solo eya muryo. Todos los otros pasanjeros se salvaron por ke saltaron kon los parashutes.

—————

Keridos elevos! vos konti un pasado de un kuple ke estavan tornando de un viaje. Agora kero ke me eskrivash la repuesta de una kesyon: Kualo paso del meoyo de eya, del minuto ke el salto abasho kon el parashut fin a ke eya se muryo?
I los elevos eskrivyeron:

  • Mintirozo de marido, no me keriya bien!!
  • Todas las palavras ke me disho eran mintiras!!
  • El no me amo ami. Si me amava me dava el parashut ami!!
  • Kuando vyene la ora verdalera, se ve ken es la persona!!<
  • No ay amor vedalero en el mundo!!!
  • Ke bandido de marido!!! Ke malo!!! Komo me kazi kon el!!!

 

—————

El no se kazo mas. Engrandesyo a sus ija kon grande amistad i kon grande sakrifisyo. Lavoro 12 oras en el dia. Le dyo todo lo ke eya teniya de manester. La edukeyo en las eskolas las mas buenas. La ija eskapo la lise, easkapo la universite i se izo avukata. Empeso a lavorar en un buro muy famozo de  avukatos.

Un dia, la ija resivyo un telefon. «Regretamoz a dizirte ke tu padre muryo en un aksidente de otomobil». Esto era muy fuerte por la ija. Kedo vuerfana de padre i de madre.

Dospues del funeral i dospues del mez, se enkorajo la ija de meldar lo ke teniya su padre en el kashon de la meza. Aviya aya una letra. Eskrivida kon letras briantes. En un papel de letra, roz. I este modo meldo la ija:

Amor miya!! No pasa momento ke no estas en mi tino. Pasaron 22 anyos i tu estas en mi korason dia por dia. No me puedo olvidar de esta maldicha epoka. Kuando el doktor moz disho ke te kedo 2 mezes de bivir. I ke no ay nada de azer… No ay melezina… Viajimos asta la Amerika para tomar  sigundo opinion. I aya disheron lo mizmo… I si no abastava esto todo, a la tornada moz afito la trajediya de aviyon… Kundo estavamoz en la amerika me izites djurar ke no la deshe sola a muestara ija. Ni un minuto!! I ke la engrandeka komo un trezoro. Ke la mire komo mis ojos. I yo te prometi ke no me va kazar mas. Va dedikar mi vida a muestra ija.

Amor miya!! Menteni mi prometa. Ke pekado ke no la vites a muestra ija el diya ke tomo la lisansya del avukata. Estava ermoza, justo koma ti. Teniya kara de mallah.

Agora ya eskapi mi dover. No kero estar maz aki, sin ti. Ya no puedo mas del eskarinyo. En poko tyempo va vinir a abrasarte. Kerida miya!! Te bezo kon muncha kerensya!! al vermoz!!

———————

Keridos elevos, vos konti el pasado kumplido. Agora kero ke me eskrivash la repuesta de una kesyon: Kualo moz ambezimoz oy?
I los elevos eskrivyeron:

  • El haham no djuzga sin oyir las dos partes.
  • No djuzges a tu amigo asta ke no ayegas a su luguar.
  • Si no ves la luna no digas braha.
  • Avlar sin pensar es tirar sin apuntar.
  • Antes ke avles amizurate la alguenga.
  • Palavras buenas avladas, son pezadas.
  • Maldisyon sin razon torna a su patron.

Check Also

Cinco poemas de Kiku Adatto

  Kiku Adatto proviene de una familia sefardí con profundas raíces en Andalucía. Como nueva ciudadana …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.