Historias Personales: Shimon Geron

Shimon Geron de 1 anyo kon sus djenitores

Me yamo Shimon Geron, nasi en Sofia el 23 Marzo 1937 de parientes ke venian de la Turkia. Mi padre se yamaba Samuel Geron i mi madre Clara Palensia. Despues de mi nasimiento se desidieron de tornar a Istanbul, pasando un tiempo en Edirne i en Bursa antes de ir a Istanbul. Kuando salia a la kaie,de kada lado se oia nuestra lingua. Se puede desir entonsez ke viviamos entre 2 mundos ke era el Turko i el Judio.

La sivdad de Istanbul me enkantava komo chiko kon sus bazaares grandes,la vista de las mezkitas i minaretas, los castellos i  palasios, sin kontar la belleza del Bosphoro,de las Islas de los Prinsipes i de la Kosta de Marmara i el Kuerno de Oro. Me gustaba ir a los kafes Turkos i ver la gente fumar el nargile, jugar kartas i backgamon i oir sobre todo las kansiones Turkas.Me gustaba el baile del ventro ke lo yaman «Gobek Havasi».

No puedo desir ke tuve una chikez alegre.Siendo un tiempo de guerra sentia la manera ke trataban a los Judios, sobre todo en la eskuela.Korrian detras de mi,me harvavan i me yamaban»Judio Susio,Kobarde i Infidel. Todos se reian del aksento Judio,de sus nombres i physionomia. Finalmente mis parientes se sentieron obligados de meterme en una eskuela Judia. Venia de una famillia pobre i mi padre no puedia ganar su vida, sufriendo de tuberkulosis,una hazinura ke la atrapo en la armada en la Primera Guerra en Palestina. Paso anios en Suissa i nada pudo salvarlo.Teniamos ke kontar sobre la ayuda de otros. Komo chiko no tenia juguetos,era mal vestido i mal alimentado. Mi mas grande preokupasion era la salud de mi padre ke era kondanado a morir.Haria todo para salvarlo,pero en el tiempo no tenian kuras kontra su hazinura. Mi vida se troko muncho kuando mi padre se murio en Noviembre 1947. Tenia apenas 10 anios i esto me harvo por la vida. Me meti a lavorar komo un aprentis/chirak,despues de las horas de eskuela i durante las vakasiones. Sin padre no estaba seguro ke mi edukasion puedia kontinuar por muncho tiempo. La ayuda de mis tios no puedia durar por la vida.

Kuando nasio el Estado de Israel pensi ke puedia salvar mi avenir ayi. En April 1951 kon un grupo de mansevos de mi edad me fui a Israel basho el apoyo de»Aliyat Ha Noar» Tenia ke ir a un Kibbutz para lavorar medio dia en las tierras i estudiar medio dia.Mi madre iva venir a Israel para kedarse kon sus hijos de su primer marido ke era de la Bulgaria. La vida del kibbutz me gusto muncho.Kada uno era igual al otro. Poko importaba si uno hasia mas i otro muy poko.Basta ke lavore i todas sus nesesidades eran kumplidas. Vivir en su pais era mijor ke vivir en tierras ajenas.Desgrasiadamente mi madre no pudo venir a Israel,i yo me senti obligado de tornar a Turkia 2 o 3 anios despues en 1954. La lucha kon la vida tomo un otro torno.

Bnei Brith in ISTANBUL 1950

Me topi lavorando esta vez dia i noche del lado de KAPALI CHARSHI en las fabrikas, por una paga muy basha. Ahora viviamos en BALAT en una kosecha ke no tenia luz,sala de banio,kosina i salon. Era el uniko lugar ke puediamos alkilar. No se puede desir ke komo un mansevo entre 17 i 20 anios puedia gozar de la vida i tener un avenir.

Shimon Geron entre los 10 i los 20 anyos en Istambul

 

Me daba verguenza kuando me enkontraba kon los amigos de la eskuela. Eyos avanzaban i yo me kedaba atrazado. Finalmente me desidi de estudiar todo solo, sin ir a la eskuela para ke no sea un ignorante. Ya
sabia linguas, komo el Fransez, el Ladino, el Hebreo i el Turko. Lo ke me mankaba era el Ingles. Kisas una lingua de mas puedia salvarme. Me merki un linguaphone i tomi los libros de las eskuelas para aprender el Ingles. Tenia korrespondensia kon las muchachas en Inglaterra i Fransia. Tambien korria detras de los turistos para praktikar mi Ingles.

Yegando a mis 20 anios ke era el tiempo de servir 2 anios en la Armada Turka, me enviaron a SAMSUN, una sivdad en la Kosta del Mar Negro en 1957. Tengo ke desir ke fue la armada ke troko mi vida, habriendo un otro kamino.Tenia talentos ke los offisiales los explotaron en preferensia al entrenamiento.

Me hizieron el desinateur de la base militar lavorando al lado del mayor en el kuartel general. Kuando oieron ke sabia el Ingles me emplearon komo un interprete entre los Amerikanos i los Turkos. En un lugar ande harvavan a los soldados, mi posision se troko de manera inkreible. Despues de  mi deskarga en 1959 tomi la desision de no tornar mas a las fabrikas i los tallieres de Mahmut Pasa. Tenia ke approvecharme de mis linguas.

Despues de harvar a munchas puertas de hoteles, kompanias aereas i agensias de viaje, topi un echo en TURK EKSPRES situado en el Hilton Hotel. Este lugar representaba el barrio de los rikos i de la gente de la sosiedad alta. No puedia kreer ke habia yegado ayi en viniendo de BALAT i de una kosecha. Kada dia viajaba entre 2 mundos. Era un echo para guardarlo por la vida. Un echo ke me gusto lo mas entre todos los echos ke tuve toda mi vida.Tenia la impression de sentirme util kon todas mis linguas. De yegar a algo en la vida.

Otra kosa se paso ke troko mi destino kompletamente. Kon los kontaktos ke tuve aki, poko a poko  se habrio el kamino de la Australia en 1961. El anio 2011  kumpli mis 50 anios en este pais. No puedo desir ke topi aki lo ke buskaba. Por empezar nunka tuve un empleo bueno ke me dio el sentimiento de avanzar en la vida. Tuve ke tornar a las fabrikas para lavorar komo un magaziniero. No tuve tampoko suerte en kestion de amor. Tenia ke morar kon mi madre en una pension por anios ke era una kamareta chika. La kosina i la toiletta eran para partajar kon otros.

Fui tentado de tornar atras o ir a Israel. En 1967 me fui a Israel komo un voluntario por un anio. En mi regreso mi vida se troko. Topi un empleo en la Kompania Aerea de la Qantas. Esto me dio la possibilad de viajar i ver el mundo. Despues de tantos anios mi madre i yo merkimos un appartamento chiko. En 1972 me kasi kon una muchacha ke venia de Fransia. Tuvimos 3 kriaturas.

Mi lavoro kontinuo hasta 2006 i me forzaron a partir despues de un servisio de 38 anios.Tenia 70 anios kaji i habia lavorado por unos 60 anios de mi vida. El mez de Marzo voy a kumplir mis 75 anios.

Presentado por Shimon Geron.

 

 

Galeria de Imágenes

 


Family gathering in ISTANBUL 1942


Age 1 to 10 in ISTANBUL 

 
Family photo in SYDNEY 199

Kibboutz in ISRAEL 1951sh


 Turkish Army 1957

 Trip to Istanbul (2005)

 Marriage in the Sephardi Synagogue in SYDNEY 1976
Trip to Moscow (1968)

 
Istanbul (1959)


Trip to Jerusalem(1967)

Check Also

Bolsa de gatos :: Saco de gatos por Nelson Menda (Castellano y Portugués)

Original en portugués al final. Tuve una infancia en Porto Alegre, rodeada de amigos, primos …

3 comments

  1. alguno un cordial shalom.
    de la familia Gueron ejercio en Casablanca en los años 1948?

  2. Ninguno de mi famillia.Pero mi tio Salomon Gueron ke era profesor de Fransez,habia estudiado en Fransia,Era»Chevalier/caballiero» i enesenio en la Africa del norte.Puedia ser en los anios entre la Primera i Segunda Guerra.En Istanbul eneseniaba en BNEI BRITH i otras eskuelas.Mi padre tambien konosia munchas linguas i ensenio un tiempo el Aleman.Es por esto ke servio en la Armada Ottomana komo interprete entre los Alemanes i los Turkos.
    El apellido GUERON lo vide en munchos lugares entre Judios i Christianos.Penso ke tiene ke haser kon la Sivdad de Guerona en Espania.
    Saludes.
    Shimon

  3. Algo, muy adentro de mi, me llama a buscar mis orígenes… Toda mi vida he sido católico pero siempre me he sentido fascinado por el pueblo judío, por el estudio de la Torá y el
    Acercamiento con Adonai. Ojalá pudieran contactarme y orientarme.
    Mi nombre completo es Miguel Ángel Geron López, ya deje mi correo y mi cuenta en twitter.
    Saludos!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.