Conociendo la figura de Laura Papo, escritora, feminista y sefardí bosnia

¿Cómo era la vida de una mujer, escritora, feminista y sefardí en Bosnia a principios del siglo XX? En el Espacio Annette Cabelli puedes disfrutar de la exposición Laura Papo ‘Bohoreta’, un acercamiento a la mujer que vivió el período convulso de entreguerras con la necesidad de cambiar el mundo. Durante un recorrido cronológico se muestran diferentes fotografías sobre la propia Laura Papo y el contexto social en el que vivió y desarrolló toda su obra creativa.

Durante toda su vida, Laura Papo se distinguió por la defensa de la emancipación femenina, por lo que es considerada y, dada la época en la que vivió, como la primera feminista de la zona de los Balcanes. Más conocida como ‘Bohoreta’ -la primogénita en judeoespañol-, en su faceta artística, Laura combatió el conservadurismo de la comunidad sefardí en la que vivió y luchó por el acceso de las mujeres al mundo educativo, además, de fomentar el trabajo fuera del hogar familiar, como condiciones indispensables para poder lograr la autonomía de la mujer. Su trayectoria nos recuerda a la de otra mujer ilustre de la creación literaria, Virginia Woolf, que desarrolló carrera en las islas británicas en la misma época.

GALERÍA FOTOGRÁFICA

La exposición, que se puede visitar gratuitamente en el Espacio Annette Cabelli, estará hasta el próximo 25 de febrero. Realizada por la Junta Municipal de Centro, en colaboración con la Casa Sefarad-Israel de Madrid y la Embajada de Bosnia Herzegovina, se puede visitar en los siguientes horarios: martes y jueves de 16:00 a 20:30 h, miércoles de 9:00 a 14:00 h y, sábados de 9:00 a 14:00 h y de 16:00 a 20:30 h.

Sobre su vida

Más conocida en el sector literario como ‘Bohoreta’, Laura Papo fue una mujer adelantada a su tiempo.  En el año 1891, Luna Levi llegó al mundo en el seno de una familia tradicional sefardí de Sarajevo. Cuando su familia se trasladó a la ciudad turca de Estambul, comenzó a estudiar en la escuela Alliance Israélite Universelle, donde Luna decidió adoptar el nombre occidentalizado de Laura.

Culta y con necesidad de aprender, aparte del judeoespañol, hablaba perfectamente inglés, francés, alemán, italiano, serbio y parcialmente, el turco, lo que favoreció la lectura de libros en otros idiomas y el acercamiento a otras culturas para enriquecer su formación y ver con otra perspectiva el estatus femenino en otras naciones.

Foto del pasaporte de Laura Popa y de su entorno
Foto del pasaporte de Laura Popa y de su entorno

Tras sus estudios y, de vuelta a Sarajevo, Laura y dos de sus hermanas se establecieron como empresarias de moda, abriendo autónomamente una tienda de ropa con influencias europeas, lo que supuso un paso insólito en la emancipación de las mujeres sefardíes. Poco después de esta época es cuando Laura contrae matrimonio, el 25 de agosto de 1912, con Daniel Papo de quien tomó su apellido. Con Daniel tuvo dos hijos, León y Bar Kohba, a los que dio una educación basada en la igualdad.

En los comienzos de la Segunda Guerra Mundial, con la anexión de Bosnia y Herzegovina al estado de Croacia, los nazis croatas comenzaron las deportaciones de los judíos a los campos de concentración tanto de este estado como de países aledaños. Por desgracia, León y Kohba, los hijos de Laura Popa fueron deportados y asesinados en el trayecto al campo de Jasenovac.

‘Bohoreta’ falleció sin conocer la triste noticia en 1942. Sus últimos momentos fueron en un hospital croata regentado por monjas católicas que ocultaron su identidad a las autoridades.

Inicio de la exposición
Inicio de la exposición

Como homenaje a Laura Papo, su sobrina, la escritora serbia Gordana Kuic, ha reflejado y recreado la vida de las hermanas Levi en su obra Miris kise na Balkanu (traducido como El olor de la lluvia en los Balcanes) como recuerdo a esa lucha de las mujeres de su familia en la Bosnia del periodo de entreguerras. Y, la figura de ‘Bohoreta’ también ha sido inspiración para Balada o Bohoreti.

Diferentes estilos

Como escritora la obra de ‘Bohoreta’ es extensa, con poemas, cuentos, ensayos y obras teatrales, siendo la única dramaturga sefardí en la Bosnia de la época.

Destaca, por otro lado, su labor como transmisora de los romances y canciones tradicionales sefardíes. En 1911 colaboró con Manuel Manrique de Lara quien, por encargo de Ramón Menéndez Pidal y la Junta de Ampliación de Estudios española, viajó a Bosnia. En el romancero judeoespañol del Archivo Menéndez Pidal se pueden leer algunas de sus importantes aportaciones de la cultura sefardí.

Sus obras teatrales fueron representadas en su ciudad natal y en la vecina Belgrado por la sociedad cultural La Matatía, de carácter benéfico. Destacan dramas y comedias como Esterka, y Avía de ser (1930), Ozos myos (1931), Renado, mi nuera grande (1932), Shuegra ni de baru buena (1933), La pacencia vale mucho (1934), La madrastra el nombre le abasta (1935) o Tiempos pasados, todas con enorme éxito de público y crítica, a pesar de los momentos que vivía la zona. Parte de ese éxito se debe a que en sus creaciones Laura Papo incluía la lengua cotidiana y natural de la ciudadanía, así como las vivencias y los recuerdos de la comunidad sefardí.

En cuanto a su principal ensayoLa muzer sefardí de Bosna (1932), describe el cambio que deben realizar las mujeres dentro del sistema patriarcal tradicional. Un ensayo que nos recuerda a Una habitación propia de la ya mencionada Virginia Woolf. El paralelismo entre ambas autoras se nota más en este ensayo, una obra donde anima a las mujeres a educarse, aprender oficios e idiomas, además de aprovechar las oportunidades que no tuvieron sus antepasadas, señalando también la importancia de la solidaridad femenina.

Muestra de las obras de Laura Papo ‘Bohoreta’
Muestra de las obras de Laura Papo ‘Bohoreta’

Fuente: Noticias del Ayuntamiento de Madrid | Centro | 2.2.2023

 

Check Also

ENKONTROS DE ALHAD – 29 DESEMBRE 2024 – PROGRAMA ESPESYAL:: FIESTA DE LADINOKOMUNITA 25 ANYOS – A las 13 oras (Arjentina) x Zoom – Mas orarios en el anunsio

Donativo para ayudar a Enkontros de Alhad ENKONTROS DE ALHAD Avlados en Djudeo-espanyol – Ladino …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.