Mis nonos de Bulgaria – Prima parte

 

Rosina Karako Smeraldi

Relato en ladino de
Rosina Karako-Smeraldi – marso 2009 

 

 El otro diya akodrandome por los lavados en la tarasa,  me akodri otras kozas sovre mis nonos de Bulgaria, Yusef i Luna Ovadia, ke vo lo vo ampesar a eskrivir apoko a poko. 

Eyos tuvyeron una vida enteresante, estando bivyendo por anyos en Italia, en diferentes lugares del entorno de Firenzia, tenyendo butikas ke vendiyan chapetos de ombres i de mujeres.

Un diya mi nono se desidio de ir a bivir a Filibe (Plovdiv de agora) en Bulgaria. Mi padre era un ijiko de 10 anyos, teniya la ermana de 8 anyos i dos ermanikas buchikas apenas nasidas.

Mi nona Luna kon mi nono Yusef en Estambol - 1947
Mi nona Luna kon mi nono Yusef en Estambol – 1947

Mi nona Luna no se keriya mudarse tanto leshos, a eya le gustava kedarse en Italiya i teniya su kazika kon su guertizika. Ma mi nono, siendo amigos kon la famiya del konsolato muevo ke fue mandado a Bulgaria i de sus letras, oyo ke ayi los terrenos para merkar eran kon buen presyo, i puediya mezmo merkarse un  “chiflik “(azienda). 

A lo ke me konto mi padre, salieron kon arabas de kavayos en tiempo de invierno, i tuvyeron de trokar unas kuantas vezes.
Estavan serka de la frontiera de la Bulgaria, i asperando de trokar una araba de muevo.  Mi nona, ke vestiya un palto de sammara, embrujo a las buchikas una debasho kada braso. Dospues de suvirsen a la araba i dospues de azer un chiko kamino , mi nona i daskuvriyo ke no teniya a la una ija debasho del un braso.
Tuvyeron de retornar a la frontiera para bushkarla, ma los polizes de la frontiera no los keriyan ke salgan.
La polisia de la frontiera kon los perros bushkaron en el kamino i toparon el bogo embrujado kon el bebe aryento.
Mi padre mos disho ke no saviyan ke karar de tiempo el bebe estuvo ensima las inyeves… apenas bivyo una semana. Mi nona Luna siempre le echava la kulpa a Yusef ke peryo la buchuka por modo de mudarsen a este “jehenem de lugar”.

Mesmo ni mi padre i la ermana mas chika Grasia, no estavan kontentes de estar en Bulgaria.
Kontinuaron a irsen a la eskola italiana i azyendosen amigos nuevos. Mi padre siempre teniya el ojo en la Italia, de mezmo la ermana.
La kaza era grande de munchas kamaretas i se keriya mirado. Mi nono le trusho mozas i ayudantes a mi nona Luna, el avriyo otro grande lugar de vender chapeyos, i estava kontente de su vida, kontinuando de irsen a los bailes ke el konsolato italiano dava.

La guerta de la chiflik yena de arvoles de frutas, kon bahchivanes, ir i venir ke no mankava. Mi nono era muy ambizioso keriya siempre lo bueno i siempre mirava de toparse entre los ke eran komo el.

En pokos anyos eyos fueron konosidos por los judios ke ya biviyan en Plovdiv  mezmo Sofia.

A la edad de 18 anyos mi padre retorno komo soldado a la Italia, porke la famiya kedaron suditos italianos.
Mi padre izo 4 anyos de servisio entre Trieste i el entorno porke siempre Italia estaba en litigas kon la Yugoslavia.

Mi padre Mose soldado en Italia
Mi padre Mose soldado en Italia

Mi padre soldado - 1928
Mi padre soldado – 1928

La ermana de mi padre, Grasia, i eya a la edad de 20 anyos se vino a la Italia, dizyendo ke kere ver si se va a instalarse komo modista en Venezia.
Mi nona Luna siempre en litigas kon el marido, le diziya” vites el ijo se fue atras i no savemos si va a retornar… agora I la ija me se fue.

Ma mi nono estava kontente, mezmo ke la famiya del konsolato italiano i el konsolato amigo retornaron a la Italia. Mi nono se kontentava kon su lavoro i su kaza grande.

Dospues de 4 anyos mi padre en eskapando su servisio militar i antes de retornar a Bulgaria vino a vijitar Estanbol, onde se ennamoro de mi madre.

Mi padre kuando vino a Estanbol i konosyo a mi madre
Mi padre kuando vino a Estanbol i konosyo a mi madre

El padre de mi madre no akseptandolo, no los desho kazar.
Mi padre retorno a Bulgaria, lavorando kon el padre, mientres kontinuaron a korespondersen kon mi madre. Dospues ke mi madre peryo su padre mansevo, savyendo ke no teniya dota para kazarse, la madre la desho ke se vayga a Bulgaria i ke se kaze kon mi padre.

Ansi en el anyo 1932 se kazaron . Mi padre lavorando en el magazen de chapeyos kon el padre i morando en este chiflik grande kon la ermana chika de mi padre.

En el anyo 1934 nasyo mi ermana Linda. Dos anyos dospues a mi madre le vino una hazenura onde estuvo biyen mala. Mis nonos trusheron garmalades espesialas ke la miraron noche I diya. Mi madre se estava amijorandose de diya en diya.

La kaza estava siempre yena de amigos, konosidos todos arogando a ke se amijoreye. Los konosidos muevos del konsolato mandavan siempre buketos de flores.

Un anyo dospues mi madre se kedo prenyada i yo nasi en 1938. Ma las novedades del mundo no estavan buenas. Los konosidos del konsolato le estavan dizyendo a mi nono ke sera bueno de serrar el magazen.

En akeyos tiyempos la manseves de Bulgariya ampesaron aparejarsen para irsen a Israel. Mi padre ke siempre era un adventurozo i no atando amistad a Bulgaria, fue el ke desido de irsen a Israel.  Ma mi madre keriya pasar por la Turkiya i ver a su madre, ermano i ermana en Estanbol.

Mis paryentes mandaron lo ke posedavan en kashas a Israel kon amigos ke se estavan indosen kon vapor, i mis paryentes vinyeron a Estanbol en el mez de Septiembre 1938.  

Miemtres ke mis nonos kedaron en Bugaria kon la ija Aliza, dizyendo ke no va afitar nada i la vida va a kontinuar. Kon el konsejo de la “kaza d’Italia” i de los amigos bulgaros, mi nono serro el magazen de chapeyos, sovre todo dospues ke mi padre salio de Bulgaria i los empiegados se fueron soldados.

Mi nono Yusef konsakro su tiempo en tenyendo  kudyo de los arvoles de frutas, flores i vedruras. Dospues unos kuantos anyos i Aliza, la ija de alkavo, emigro kon grupo a Israel.

Esta vez kedaron solos. Mientres ke se peryo el kontakto kon la ija grande Grasia en la Italia, desparte del ayudo del konsolato Italiano i del de Estanbol no teniyan haber del todo de eya.

(No me akodro la data justa).

El govierno Bulgaro les ampeso a meter famiyas  en el “ranch” de mis nonos, unos kuantos mezes dospues i una otra famiya i una otra famiya, onde el govierno les desho solo una kamareta para mis nonos, mezmo ni pueder entrar a la kuzina.

Esta vez los dos estavan biyen demoralizados. Las komunikasyones estavan muy avagar entre la Bulgaria i Estanbol.

Vino un diya una letra del konsolato Italiano de Estanbol, dizyendo ke mis nonos se topavan en un kampo de refujados en Italia.

Mos ambezimos ke el konsolato de Plovdiv dospues de tener komunikasyones entre Italia i Estanbol, i de la famiya de diplomatos amigos de mis nonos anyos antes los ayudaron a fuyirsen.

I esto mos ambezimos dospues i fue ansina:

Un diya el konsolato envito a mis nonos de venir a bever un koktail dospues de komer a su  morada.

Mi nona ke ya entendyo lo ke iva a ser, se vistyo el mas mijor fostan ensima de unos otros, se metyo el par de eskularichas de diamantes ke eran tanto pesgadas ke le travava la oreja abasho, i mi nono Yusef  su buen vistido kon la kavena de la ora enkolgando en el jile i el mas muevo chapeyo ke teniya i se fueron a la kaza del konsolato. Al amaneser un oto de diplomato los kito afuera de Bulgaria i dospues de unos kuantos diyas arivaron a Italia.

No teniendo mas konosidos djudios en el entorno i los amigos Italianos ke teniyan de anyos no les dieron abrigo, i es ansi ke fueron entregados a un lugar de refugiados.

Kon mis djenitores i mi ermana en Taksim - 1941

Kon mis djenitores i mi ermana en Taksim – 1941

 

A kontinuar en la sigunda parte

Check Also

Kantoniko de umor: MAFALDA trezladado por Liliana Benveniste – 26.6.2025

Ver todos los artikolos de este kantoniko >> —————————– Mafalda es una karikatura arjentina publikada de …

2 comments

  1. MUY CONMOVEDOR.CUANTA FUERZA!!!!!!

  2. Una historia muy conmovedora y que marca al lector.
    Saludos desde España

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.